Romani “Strehim kohe” hyri në listën e gjatë të propozimeve për çmimin ndërkombëtar Booker. Autori Georgi Gospodinov është shkrimtari i parë bullgar i nominuar për këtë çmim, njofton shtëpia botuese "Zhanet 45". Libri u përkthye nga Angela Rodel, e cila gjithashtu u bë pjesë e nominimit për Booker. Në listën e gjatë janë përzgjedhur 13 nga 134 libra që plotësonin kushtet për çmimin, shkruan në “The Guardian”. Lista e ngushtë e nominimeve do të shpallet më 18 prill në Panairin e Librit në Londër. Në të do të renditen 6 nga 13 librat origjinalë. Fituesi do të shpallet më 23 maj në një darkë speciale në Londër.
Vepra të Georgi Gospodinovit janë përkthyer edhe në gjuhën shqipe.
Pas suksesit të festivalit "Ne jemi fëmijët e lumit" në shtator, një fondacion qytetarësh përsëri bëhet partner me rajonin e Plovdivit "Centralen". Këtë herë rasti është një ekspozitë e veçantë që shfaq vizatime të fëmijëve të frymëzuar nga natyra...
Milena Selimi, përkthyesja e romanit “Kohëstrehim” të autorit bullgar Georgi Gospodinov, e cila është edhe përfaqësuese e bullgarëve në Komitetin për Pakicat Kombëtare në Shqipëri, mori çmimin për përkthimin më të mirë për vitin 2024 në Panairin e 27-të..
Kur një person ecën nëpër Montana dhe Bellogradçik, herët a vonë ai do të ndeshet me kabinat elektrike të lyera me ndjenjën e gëzimit dhe pastërtisë, që duket sikur burojnë nga fëmijëria. Dhe për një çast të vetëm ai do ta gjejë veten në një oaz të..
Pas suksesit të festivalit "Ne jemi fëmijët e lumit" në shtator, një fondacion qytetarësh përsëri bëhet partner me rajonin e Plovdivit "Centralen". Këtë..