Докторантката Аяно Тамаки от Токийския университет по изкуствата в Япония за втори път посещава Стара Загора. Поводът е изследване върху учебната среда на българската фолклорна музика и танци в местната общност, образователната функция на медиите, ролята на читалищата и съборите за народно творчество.
"По време на моята магистърска работа изследването беше свързано с професионалната фолклорна музика в България. Фокусът тогава беше насочен към региона на Пловдив, но реших, че следващото изследване трябва да обхване обикновените българи и тяхната връзка с фолклорната музика", разказа в студиото на Радио Стара Загора Аяно Тамаки.
"Миналото лято отново бях в България. Посетих ансамбъл "Загорче" и това провокира интереса към различни събития, свързани с фолклорната музика, танци и други активности в Стара Загора. Реших това да бъде града и областта, които да изследвам - участия на местните хора в такива събития, по какъв начин се включват в тях и как ги възприемат", посочи Аяно Тамаки.
Докторантката от Токийския университет по изкуствата първо се докосва до българската хорова музика чрез албуми на своя баща. Тогава за първи път усеща нейното въздействие. Има идея да направи сравнение между българската и японската народна музика, но в момента се фокусира върху изследването в Стара Загора.
"В момента приключих събирането на материали от Държавен архив - Стара Загора - хронологична историческа информация за няколко местни читалища. Голяма част от информацията е свързана с дейностите на читалищата по време на социализма. С интерес открих как хората, които са били на по-високо ниво в политиката са оказвали влияние върху мненията и действията на тези, които са работили в читалищата", допълни Аяно Тамаки.
Научните интереси на 25-годишната изследователка от "Страната на изгряващото слънце" насочват вниманието й към Радио Стара Загора като регионална информационна и културно-образователна институция.
"Когато мислих как да открия връзката на хората с фолклорната култура, първо се сетих за читалищата, които са много характерна институция за България. В същото време искам да обхвана и хората, които не ходят в читалищата. Медиите имат огромна роля да свързват обикновения човек с тази култура и това е един от начините тези хора да се докосват съзнателно или подсъзнателно до фолклора.
Българската фолклорна музика е много привлекателна и мисля, че трябва да бъде по-разпознаваема и популярна в цял свят. Надявам се моите проучвания да допринесат за това", допълни младата изследователка.
Аяно е слушала с интерес програмите с народна музика на Радио Стара Загора от Япония, а по време на първото си посещение в медията се запозна с формата на предаването "От извор се песен лее", подбора на темите, музиката, рубриките, събеседниците. На японски език каза: "Слушайте Радио Стара Загора!".
Цялото интервю с Аяно Тамаки можете да чуете от звуковия файл.
Юбилейното десето издание на Beerфестът ще се проведе от 3 до 7 септември на поляната в парк „Загорка“. Гостите на фестивала ще могат да се насладят на петдневна разнообразна музикална програма. Фестивалът ще бъде открит с изпълненията на Tino, последван..
Петър Благоев е едва на 16 години, но вече уверено прави първи крачки в света на литературата с дебютната си книга „Приказки от дерето“. Със свеж стил и нестандартен поглед, той създава причудливи приказни истории, които говорят еднакво силно както на..
Днес ви срещаме с две забележителни дами, които ни показват как грижата за външния вид и вътрешното състояние вървят ръка за ръка. Кремена Зюмбюлева, професионален маникюрист от Стара Загора, сподели как чрез изкуството на маникюра помага на клиентите..
На пищна церемония в четвъртък вечер Павел баня избра новия Цар на минералната вода в лицето на Христо Мудрев и Царица Роза за 2025 г. Симона Иванова. С тържеството беше дадено началото на 21-те Празници на розата в община Павел баня. Изборът бе..
Едно необикновено 17-годишно момиче от Нова Загора превръща традиционните за италианската кухня макарони в неповторими красиви сувенири. Станимира Георгиева е с детска церебрална парализа и макаронените вълшебства, които изработва, са нейният свят и..
Днешният църковен празник „Свети дух" е обявен и за Ден на Ямбол . За учениците празничният ден е неучебен, а за всички жители и гости на града е подготвена богата културна програма. Какво обаче е един град без своите символи- герб, знаме, девиз -..
Това е история за една цигулка, която среща и пресича по уникален начин време, дарба, любов, пътища признание, памет. Началото й е поставено преди 56 години, когато легендарният лютиер Нено Шивачев от Казанлък захваща работа по новия инструмент,..
Световният ден на океаните се отбелязва по инициатива на участниците в Конференцията на ООН по проблемите на Земята през 1992 г. в Рио де Жанейро. С този ден се цели по-голяма информираност на обществото за всекидневните проблеми с опазването на..
Символът на Сливен – европейското дърво на Европа за 2015 г., Стария бряст, преди години бе обявен за мъртъв, а диагнозата бе Холандска болест. След санитарна сеч на сухите и изгнили клони на бряста и редица обследвания със специална техника, през..
България ще стане 21-ият член на еврозоната. Европейската комисия одобри въвеждането на еврото в страната от началото на 2026 година. Дотогава предстоят месеци, в които търговци, бизнес, купувачи и клиенти ще превалутират левовете в евро. В бита на..
Студио на Радио Стара Загора
Телефон на слушателя
тел. 042 616440
Email: efir@radio-sz.net
Нюзрум на Радио Стара Загора
тел./факс 042 604227
Email: rsz@radio-sz.net
Рекламен отдел
тел. 042 616431, 042 616432
Email: reklama@radio-sz.net