Podcast en español
Tamano del texto
Radio Nacional de Bulgaria © 2025 Todos los derechos reservados

Kostandina, de la redacción albanesa de Radio Bulgaria, protagoniza un documental sobre los búlgaros en Albania

6
Foto: Krasimir Martinov

Kostandina Raki Bello, de la redacción albanesa de Radio Bulgaria, es una de las principales protagonistas en la película "Bratonchedi. Voces de Albania", del periodista de la Televisión Nacional Búlgara Boyko Vasilev. La película, cuyo título significa "primos" en albanés, se diferencia por tan solo una letra de la palabra "bratovchedi" en búlgaro, que tiene el mismo significado. Para hacer este documental, Boyko Vassilev y el camarógrafo Mihail Vrabchev se reunieron con muchas personas para ilustrar el vínculo con Bulgaria.


Una de esas personas es Kostandina, la abuela de nuestra protagonista Kostandina, quien ha hablado toda su vida solo en su lengua materna, el búlgaro, aunque solo visitó Bulgaria siendo adulta. Su hijo Raki se educó en Blagoevgrad y hoy estudia y enseña búlgaro y albanés. Mientras que su nieta estudia Derecho en Sofía y forma parte de la redacción albanesa de Radio Bulgaria, donde se ocupa de textos y noticias que traduce del búlgaro al albanés. La familia Bello pertenece a la minoría búlgara de Albania y su habla conserva vestigios de la época de los santos hermanos Cirilo y Metodio. No es casualidad que su palabra para "primos" sea "bratonchedi". Esta forma parte de la historia que se cuenta en la película "Bratonchedi. Voces de Albania".

Kostandina Bello, de 22 años, nació en Blagoevgrad y lleva varios años trabajando como traductora profesional del y al idioma albanés. Ha ganado varios premios de traducción de poesía y uno de sus logros destacados es la traducción al albanés de la novela de Stefan Ivanov "El canto del ruiseñor". Además, Kostandina tiene experiencia como presentadora de noticias en búlgaro tanto en la radio como en la televisión albanesas. Actualmente, estudia Derecho en la Universidad San Clemente de Ohrid y desde noviembre de 2022, forma parte de la redacción albanesa de Radio Bulgaria.


Por Krasimir Martinov

Versión al español de Borislav Todorov




Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Galería

Más de la sección

De visita al Instituto "Santos Hermanos Cirilo y Metodio" en Tsaribrod

El instituto de la ciudad serbia de Tsaribrod tiene 134 años de historia. Fundado en 1891, cuando la ciudad aún formaba parte del territorio búlgaro, hoy continúa su labor educativa, impartiendo conocimientos a alumnos tanto de origen búlgaro como..

Publicado el 20/05/25 15:30

Desde Osaka llega la petición de unas relaciones económicas más activas entre Bulgaria y Japón

"La tierra del sol naciente": así de bonito y evocador suena el nombre de Japón para los búlgaros. También se le conoce como "el jardín de los cerezos", "una poderosa potencia financiera" o "el país de los samuráis". Todas estas descripciones son..

Publicado el 19/05/25 16:37

La exposición etnográfica “El patrimonio sumergido” plantea importantes cuestiones ecológicas

A principios de los años 60 del siglo pasado se llegó a la conclusión de que el estado de las reservas acuáticas en el país no es suficiente para las necesidades de la agricultura por lo cual comenzó una extensa construcción de presas en todo el país...

Publicado el 13/05/25 19:10