Днес Европейският парламент ще обсъди предложения за опростяване на процедурите за доказване на истинността на някои правни документи, като удостоверения за раждане или брак.
Ще бъдат предложени стандартни многоезични формуляри, които да заменят националните и така да бъде постигнато намаление на разходите за превод. Новите правила предвиждат отпадането на процедурите по легализация и по поставянето на апостил за доказването на истинността на някои документи. Така ще се улесни приемането на копия и преводи на документи, се посочва в мотивите за решението, чието утвърждаване предстои във вторник.
На днешния 17 януари си спомняме за големия български поет Атанас Далчев , който ни напусна на тази дата през 1978 година . Атанас Далчев е..
Литературният клуб на Столична библиотека навърши десет години, а на 16 януари е представянето на известния писател Деян Енев в новия формат "По следите..
Ректорът на УНСС проф. д-р Димитър Димитров посети Либия по официална покана на президента на Университета Гарюнис в Бенгази д-р Азедин Идриси. По..
Ел. поща: hristobotev@bnr.bg