Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2024 Всички права са запазени

За бежанците или за онези, които не са бежанци

БНР Новини
Протест в Кьолн срещу насилието от страна бежанците в новогодишната нощ
Снимка: ЕПА/БГНЕС

Новогодишните събития в Германия, както и някои съмнения, че тук, у нас в България, тези събития може и да се репликират по някакъв начин – това бе един от въпросите, които белязаха началото на политическата и парламентарната година още тази седмица... наред със скандалите сред политическите партии и последните тежки криминални случаи...
Повод за коментара бяха две събития от седмицата: първото - оплакванията на 100-тина софиянци от недотам възпитаното присъствие на тълпи от чужди граждани около Центъра за бежанци в кв. "Горна баня" в столицата, както и изявлението на министър-председателя Бойко Борисов в парламента в отговор на депутатско питане как се справяме с бежанския проблем и то на фона на един куп други, чисто български проблеми...
"Затварянето на границите в Европа и издигането на преградни съоръжения в частност за България – това не са цялостни решения, а само временни..." - смята евродепутатът Слави Бинев.
И така засега панацея за проблемите няма... и в Европа. България остава встрани от големите емигрантски вълни, единствено защото не представлява интерес за всички онези, устремили се към по-богатата и социално по-развитата част на Европа... Това разбира се не бива на ни успокоява.



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ

Между два свята: Ролята на жестовия преводач в ежедневието

Ден след Международни яден на глухите хора ви срещаве със Силвия Маринова, жестов преводач с повече от 35 години опит.  Тя не разглежда своята професия просто като работа – за нея тя е лична мисия, започнала още в детството ѝ. Описвайки своя житейски път, Силвия споделя: "Жестов преводач съм с повече от 35 години стаж. Първото ми образование е..

обновено на 30.09.24 в 10:07
София Якоч

Антон Митов представя: София Якоч – с любов към България

София Якоч е унгарка, но говори прекрасен български език, защото е израснала в България. Бащата на София – Даниел Якоч, професор по славянски езици, е преподавал унгарски език у нас, за да може да научи български. Автор е на учебник по унгарски за напреднали. София е работила като преводач в полицията и в туризма. Сега работи в логистична фирма. И..

публикувано на 30.09.24 в 09:51

Само "Уау!" ли е дигиталният свят

Станаха ясни първите трима, които печелят в конкурса за кратко видео на тема "Медийната грамотност е...",  организиран за втора година от Фондацията "Коалиция за медийна грамотност". "Въпреки мрежата" разговаря с двама от тях – Весел Стоянов, ученик от частната гимназия "Райко Цончев“, Добрич, и със студента Владимир Атанасов, който следва..

публикувано на 30.09.24 в 09:25
Божидар Александров и Ася Панджарова-Попова

С един куршум два заека – с един камък две врабчета

Преводачите са онези езикови специалисти, които обединяват нациите, улесняват културния диалог и подпомагат сътрудничеството на световно ниво. През 2017 година с резолюция на ООН датата 30 септември бе обявена за Международен ден на преводача . В "Нашият ден" преводачът от арабски, руски и английски Ася Панджарова запознава слушателите..

публикувано на 30.09.24 в 09:19

Както искате да постъпват с вас човеците, тъй и вие постъпвайте с тях

Това е първата норма от основните начала на християнската социология, а и на морала, донесен в света от Спасителя. Това е основата, но тя не е достатъчна, за да се достигне до по-съвършен живот. Синът Божи изяснява "дай, за да получиш", но така постъпват и езичниците. От гледище на Христовия морал естествено тази максима трябва да прерасне в..

публикувано на 29.09.24 в 09:10