Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

От двете страни на една невиждаща сцена

За възприятията от двете страни на една невиждаща сцена, за незрящото изкуство и за това какво вижда зрящата му публика говорим в „Нашият ден“ с хората, които създават „Невиждан театър“.

Неотдавна преподавателят в НАТФИЗ проф. Велимир Велев започна серия от работни ателиета, в които включи във взаимодействие студенти от академията и незрящи актьори от трупата на „Невиждан театър“. Първите срещи се осъществиха със студентите от специалностите „Актьорство за драматичен театър“ и „Театър на движението – Пантомима“.

Самият тренинг, за който в студиото разказаха студентите Паолина Попова, Цветан Русев и Гергана Ценова, е създаден от проф. Велев на базата на системата му за работата с незрящи във визуални сценични изкуства, с цел развиване на творческата интуиция и взаимодействие, чрез двигателни умения и пространствено виждане, без участие на зрение.

Освен преподавателя и с неговите студенти, в звуковия файл можете да чуете и една от незрящите актриси, Верка Костандовска.




Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ

Изгнание и музика

Дали и как изгнанието се отразява върху творчеството на известни композитори, които са преживели напускането на родината си? На този общ въпрос отговаря книгата "Изгнание и музика" на швейцарския писател, преводач, преподавател в Лозанския университет, философ и културолог Етиен Барилие. Авторът несъмнено е изключително ерудиран, книгата му е..

публикувано на 09.02.25 в 12:25
Станка Калчева и Боян Арсов в постановката

На театър между Ню Йорк и София

Във фокуса на рубриката "Моментна снимка" са сценичните събития  на януарския нюйоркски афиш. Разговорът се съсредоточава върху "Кабаре" – мюзикъл на Джо Мастъроф, Джон Кандър и Фред Еб. Постановката на Ребека Фрекнал в нюйоркския The August Wilson Theatre , трансформиран до неузнаваемост, върви под заглавието "Кабаре в клуба Кит Кат"...

публикувано на 09.02.25 в 08:15
Владимир Молев

Литературният превод като имитиращ продукт

"И все пак, въпреки цялата многотия от възможни модуси на превода, отвъд препирните за чуждото и родното, предаването на стила на писателя, неизбежния отпечатък, който преводачът оставя в текста, и останалите добре познати ни ябълки на раздора в караниците около превода, като че ли все по-често се налага да си задаваме въпроса не дали един превод е..

публикувано на 08.02.25 в 12:45
Проф. д-р Минка Златева

Проф. Минка Златева представя "Ретроспекции към публичната комуникация"

"Ретроспекции към публичната комуникация" – проф. Минка Златева гостува в "Артефир", за да представи своята книга, посветена на приноса на Факултета по журналистика и масова комуникация в българското висше образование. "След 1989 година промяната в обществения живот наложи промяна и в образованието, и в дисциплините, които преподаваме във..

публикувано на 08.02.25 в 09:30
Уил Кокръл

Книга-разследване на американския журналист и писател Уил Кокръл

Как Еверест – връх първоначално обявен за невъзможен за изкачване, след това принизен до просто самоубийствен, се превръща във възможност, от която хиляди хора могат да се възползват? Отговорът на този въпрос търси американският журналист и писател Уил Кокръл в своята книга " Еверест ООД". Авторът прави над 120 интервюта с професионални..

публикувано на 08.02.25 в 08:05