Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Наталия Иванова и поезията като бинокъл, който дава очи за далечното

Наталия Иванова
Снимка: Константин Мравов

С времето човек се учи как да държи бинокъла. Учи се и как да гледа през него. Опитът, който времето ни дава, всъщност ни помага да направим избора от коя страна на въпросния бинокъл предпочитаме да виждаме света – от тази, която ще ни даде ясна представа за случващото се в нас или от тази, която ще поддържа заблудите ни.

Труден е този избор. Още повече, когато мисълта, че разполагаме с времето си, което трябва да изразходим по някакъв поне привидно полезен начин, ни води до паника. Според Наталия Иванова това е споделената трагедия на нашето време. Младата поетеса се занимава именно с нея в дебютната си стихосбирка „Човек с бинокъл“.

„Според мен трябва да се говори за времето и като време, и като епоха. Наистина ние сме изправени точно пред този момент на едновременно притежание на времето и разполагане с всякакви възможности за него, но и не знаем какво да го правим. Точно заради всички тези възможности“, сподели във „Време и половина“ тя.

„Човек с бинокъл“ представлява свободния глас на Наталия. Книгата е побрала стиховете ѝ от последните две години, които вече не говорят за подражанието към големите имена в поезията, а за осъзнатия автора, който иска да се заяви. Искрено и с неподправено светоусещане.

Като повече поети и Наталия пише от малка. За нея всичко започва от тефтерчето на майка ѝ, пълно с авторски стихове. След това нещата тръгват по най-естествения начин. Развиват се в училище с любим учител по български език и литература, много четене на книги, предимно такива преди 89-а година, това продължава и до ден днешен, писане на много текстове и, разбира се, висше образование в специалностите „Журналистика“ и „Преводач-редактор“. За последното все още учи.

Работата на преводача е и това, което буди най-голяма възхита и уважение в Наталия. Това, че всеки език си има собствен триптих я впечатлява. А приликата между превода на художествена литература и поезията за нея е повече от ясна – тя се крие в обличането на чувствата с думи. Поезията превежда емоциите вербално, а преводът си избира конкретен език за това.

Поетеса, журналистка, литературен критик, бъдещ преводач, авторка със сериозен набор от награди, с които би могла да се похвали, Наталия Иванова говори за осъзнаването на собственото авторство, за езика като споделен ресурс и за тънкостите на критическия анализ и трудностите, пред които са изправени литературните критици днес.





Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ
Портретна снимка на Вазов

Иван Вазов – символ на българщината и съвест на нацията

На 22 септември отбелязахме 104 години от смъртта на Иван Вазов. Зад църквата "Св. София", на гроба му, беше отслужена традиционната панихида. Там се събраха почитатели и родственици, но и писатели, които пазят паметта за него. Сред тях – литературният историк и биограф Катя Зографова , автор на над 20 книги. В момента тя пише трета биография за рода..

публикувано на 25.09.25 в 11:15
Полските издания на

Магдалена Питлак: За превода и за живота на българската литература в Полша

Магдалена Питлак , преводач от български на полски език, преподавател в Краковския университет, гостува в "Нашият ден". Питлак е превела на полски език книгите на Георги Господинов, романа "Възвишение" на Милен Русков, поезия на Димитър Кенаров и Мирела Иванова. Преводачката разказва за своя път към българския език и култура и за мястото..

публикувано на 25.09.25 в 09:50

Дни на аржентинската култура в Пловдив

В Пловдив се провеждат Дни на аржентинската култура и изкуство, които ще продължат до 28 септември. Събитието представя четиридневна програма с изложби, концерти, литературни четения, танцови демонстрации и уроци по аржентинско танго и фолклорни танци. Участват артисти и музиканти от Аржентина и България, сред които Хорхе Погорелски, Ед Лопес,..

публикувано на 25.09.25 в 09:12

Националният природонаучен музей при БАН се включва в Европейската нощ на учените

В Нощта на учените, която ще се проведе на 26 септември, с богата програма се включва Националният природонаучен музей при БАН.  Началото е от 17:30 ч. с научно-популярна презентация "Додо – Първият".  Проф. Златозар Боев ще представи най-новия експонат в отдел "Гръбначни животни" на музея – 3D модел на птицата додо. За учените и..

публикувано на 25.09.25 в 08:55

Проф. Маргарита Младенова за премиерния спектакъл "Лицето на ближния" в "Сфумато"

"Лицето на ближния" е п ървата премиера за новия творчески сезон в Театралната работилница "Сфумато". Постановката е нова сценична версия на проф. Маргарита Младенова по романа "Идиот". Режисьорката направи спектакъл по прочутата творба на Фьодор Достоевски и през 2017 година. Заглавието на сегашната постановка препраща към известната мисъл на..

публикувано на 25.09.25 в 08:15