С тези ведри приветствени слова на Медицинската сестра, ключов, неедноизмерим и съвсем нелесен за преглъщане персонаж от радиопиесата „Болен“ на Ани Васева, приветстваме и ние всички минали, настоящи и бъдещи слушатели. „Болен“ (наред с произведения от същия период като „Трансферату“ на Младен Алексиев и Станимир Панайотов) бележи един съвсем нов етап в богатата история на Радиотеатъра у нас.
Преведено на езика на „Аларма“, за която и двете радиопиеси винаги са били извор на вдъхновение,… това е все едно да организираш концерт на Лидия Ланч, на бандата на Кинг Аишоба от Северна Гана или на бележити камбоджански нойз-авангардисти от поколението на Chinabot в зала, в която досега е звучала приоритетно класическа музика (тук в ролята на Джон Пийл влиза редакторът Ина Вълчанова, на чийто тънък естетически усет и неконвенционално мислене дължим далеч не само тези две пиеси през годините). С горното сравнение, разбира се, не накърняваме ни най-малко статута на класиката, пред която благоговеем – само казваме, че през ХХI век съществуват… повече видове класика (и това е прекрасно)!
Освен пиесата „Болен“, която можете да слушате тук за вечни времена, предоставена ни любезно от Радиотеатъра, по желание и с разрешението на авторите на текста и музиката, чуйте и интервюто с Ани Васева, направено по повод 10-годишнината и което припомня ключови епизоди – и от 2011 (когато премиерата на „Болен“ за малко да се състои в мазето на радиото), и от Античността (когато също е имало радиотеатър, въпреки че не се е наричал точно така). А пандемията я оставете: да правим паралели с нея е по-скоро досадно, отколкото закономерно… Затова и изстрелваме този патрон тук, в това интервю, за да не се налага после. „Болен“ е далеч по-дълготрайно произведение.
Срещнахме ги в пълен състав на петото издание на чудесния фестивал "Хисарлъка Expirience", където, под една шатра накичена с красиви тениски, торбички и други неща, те, заедно със своите съмишленици и ментори, очакваха малки и големи да се потопят в чудния свят на древното източно изкуство оригами. "Те" са Лили Гогова, нейният съпруг Николай и двете..
В редакция "Хумор и сатира" следим какво става не само у нас, но най-вече по света, защото оттам може да падне нещо полезно, ценно или вкусно. За една възможност от далечна Япония ще разкажем в неделя веднага след новините в 18 часа, когато ще чуете: - Увод с песни от фестивала на хумористичната и сатиричната песен "Златният кос", изпети от Климент..
"Джордж Оруел – по следите на пророка" е книга на журналистката, преводачка и преподавателка Клери Костова - Балцер, която живее от години във Великобритания. Там тя е част от обществото на Оруел и предлага на българските читатели свое изследване на непознати факти от живота на писателя. "Когато завършва Итън, Оруел заминава в Бирма, където пет..
"Хроники от Ателието. 130 години Васил Захариев – творец, учител, изследовател" – изложбата е на Регионалния исторически музей София и се открива тази вечер (17 юли) в 18 часа. Васил Захариев е график, бил е ректор на Художествената академия, преподавател, интересувал се е от изкуството на Българското възраждане, а изложбата, която има дълъг живот..
"Хоуп и Морето" е нова детска книга на българския книжен пазар, която е специална освен със своята история, така и с българското участие в нея. Текстът е от американския автор Андрю Хакет, илюстрациите са на българката Светла Радивоева. Преводът на български език е на Катя Перчинкова. Сюжетът разказва за момиченцето Хоуп, което си играе само и тъжно..
Съдебни преследвания, политически и обществен драматизъм в българското общество – разговор в "Нашият ден" с Радослав Бимбалов, писател, общественик и..
25-ото издание на летния фестивал на H.M.S.U. е на 19 и 20 юли 2025 г. в център VIDAS Art Arena в колодрума на Борисовата градина, София. Това е..
"Хроники от Ателието. 130 години Васил Захариев – творец, учител, изследовател" – изложбата е на Регионалния исторически музей София и се открива тази..
Ел. поща: hristobotev@bnr.bg