Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Величието на "Под игото": препотвърждаване

4
Първото издание на „Под игото“ на български език
Снимка: БГНЕС

На 8 юли в рубриката "Радиоколекция" на Радиотеатъра, започваща в 0.15 часа, тръгва феноменален проект: "Под игото" на Иван Вазов под адаптацията на актьора Руси Чанев.

Големият наш артист се заема с начинанието след като преподавателите в българските училища в чужбина му разказали колко е трудно за техните питомци да вникнат в текста на Патриарха на българската литература заради множеството непознати думи – турцизми, русизми, архаизми…

Руси Чанев
С върховен пиетет към словото на романа Руси Чанев подготвя адаптация, която превръща това класическо произведение в достъпно и любимо четиво за мнозина българчета както по света, така и у нас. Радиоколекцията на романа "Под игото" начева 130 години след първото му издание като цялостно книжно тяло – най-напред, между другото, на английски, а чак след това на български от знаменития издател Тодор Чипев с илюстрации от кохорта талантливи художници: Антони Пьотровски, Йозеф Обербауер, Антон Митов, Иван Мърквичка.

Валентин Ганев
В книжното тяло на романа, адаптиран от Руси Чанев, което предстои да излезе, също има илюстрации от възпитаници на Националното училище за изящни изкуства "Илия Петров" – София. Режисьор на радиоколекцията "Под игото" е друг голям български актьор – Валентин Ганев, текста чете самият Руси Чанев.

По публикацията работи: Росица Михова


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.

Галерия

ВИЖТЕ ОЩЕ

Буквите в полза на хората

В чест на 15 септември, първия учебен ден, Радиотеатърът на Българското национално радио предлага на най-любимите си слушатели, децата, постановката "Легенди за буквите" от Тодор Лозанов. Авторът представя със средствата на мерената реч виденията си за буквите – как са създадени във времето на древен Египет, и как са достигнали до българските земи..

публикувано на 13.09.25 в 08:40

България през XIX в. във "Видрица" от свещеник Минчо Кънчев

В продължение на седем седмици екип "Драматургични форми" представя радиопоредицата "Видрица". Слушайте всеки делничен ден от 1 септември в рубриката "Радиоколекция" – от 0:15 до 0.30 часа на вълните на програма "Христо Ботев". Поп Минчо Кънчев (1836-1904) – свещеник, учител, революционер и обществен деец – оставя едно от най-ценните свидетелства..

публикувано на 10.09.25 в 14:19

Приключенията на паячето Ай

Ч.И.П.С. – Частен изследовател на паранормални събития е детска радиопиеса, която изследва побеждаването на страха и създаването на нови приятелства. Историята на пиесата ни среща с малкия паяк Ай, по време на поредния запис на неговото радиопредаване. Ай е частен изследовател на паранормални събития или Ч.И.П.С. Поредната паранормална случка отвежда..

обновено на 30.03.25 в 18:05

"Дългият път на деня към нощта" от Юджийн О'Нийл в четири части по програма "Христо Ботев"

Юджийн О'Нийл пише "Дългият път на деня към нощта" през 1940 година, само четири години преди това, през 1936-та, той става Нобелов лауреат като драматург. В "Дългият път на деня към нощта" О'Нийл разказва историята на своето семейство. Всички конфликти и ситуации, съответстват на мъчителните, изстрадани мигове, изживяни през годините в неговия дом...

публикувано на 31.01.25 в 08:00

In Memoriam: Валя Бояджиева

Отиде си вълшебницата на музикалното оформление Валя Бояджиева. Професионалният ѝ път премина в БНР. Работи за различни редакции в програма "Христо Ботев". За късмет на Радиотеатъра, тя прекара дълги години като музикален оформител на радиопиесите. Остави толкова много след себе си, че ще трябва продължително да ѝ благодарим. Фин човек. Прекрасен..

публикувано на 28.01.25 в 15:48