Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Софийските потайности – разказът на едно вековно дърво

Дора Габе
Снимка: Личен архив

На къщния праг да седя,
да чакам, когато ще мине 
обичния, чакан с години, 
далекия път да следя.

Откъс от стихотворението "На прага", Дора Габе

Кой е домът, на чийто праг голямата българска поетеса сяда, за да следи "далекия път" – журналистът Владимир Дворецки разказва в "Terra Култура" за един, изчезнал след бомбардировките над София, адрес, преплел в себе си много истории.

Дворецки тръгва подир софийските потайности на ул. "Княз Борис", провокиран от вековното дърво до църквата "Св. Вмчк. Георги Победоносец". Именно там своя културен отпечатък оставят две бележити личности – Дора Габе и Константин Величков.

Старото, наклонено към църквата, дърво привлича вниманието на журналиста по време на литературния маршрут, който Катя Зографова посвещава на Дора Габе. Исторически данни сочат, че дървото се е намирало в двора на къщата, в която живее Петър Габе, бащата на поетесата, прогонен от Добруджа след румънската окупация.

Интересен факт е, че в същата къща преди това е живял интелектуалецът, художник, писател и държавник Константин Величков, разказва Дворецки. Журналистът открива доказателство за това с помощта на уредниците в Историческия музей на Пазарджик. Примабалерината София Бобочевска, която е дъщеря на Величков, оставя в своя архив един кратък спомен за завръщането си от Виена и настаняването в една стара къща на ул. "Княз Борис". Дворецки прочита откъс от стихотворение на Величков, което вероятно е посветено на този дом.

Журналистът разказва още за живота и делото на Дора Габе, която активно се бори за справедливо решаване на добруджанския въпрос, пътува и изнася сказки из Европа.

По думите на Дворецки все по-малко хора знаят какво се е случило в дома или в квартала, който обитават. А поезията често пази в себе си свидетелство за историческата истина.

Повече по темата чуйте в звуковия файл: 


По публикацията работи: Бисерка Граматикова

БНР подкасти:



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ

Хайде наново!

В редакция "Хумор и сатира" посрещаме всяка следваща година с надежда за нещо по-добро и тази година отново не изневерихме на привичката си. Но надеждата си е надежда, а предаванията са по график и в неделя веднага след новините в 18 часа ви предлагаме да чуете: - Увод с песни от фестивала на хумористичната и сатиричната песен "Златният кос" по..

публикувано на 03.01.25 в 18:10
Изложба Last Christmas в галерия ИСИ-София

Last Christmas в ИСИ-София

Преди близо 15 години Институтът за съвременно изкуство в София започна своята поредица от коледни изложби по идея на Яра Бубнова. От самото начало те се организират под мотото "Музейни сувенири от несъществуващия музей за съвременно изкуство в България" – и то продължава да е все така валидно и досега. Макар всяка година концепцията, кураторите..

публикувано на 03.01.25 в 16:35
 Румена Калчева

Равносметка и перспективи във визуалните изкуства

Краят на една година и началото на следващата обикновено е повод за припомняне на по-важното, случило се през нея, и очакванията за новата.  Каква беше изминалата 2024 в областта на визуалните изкуства?  Кои изложби ще останат в паметта на зрителите и на специалистите?  Има ли нови тенденции в работата на българските художници и в политиката..

публикувано на 03.01.25 в 15:15

Здрава Каменова: За мен е много важно да донеса усмивки, утеха, разтуха и смисъл на хората

В първите дни на Новата 2025 година можем да останем още малко в атмосферата на отминаващите празници със специалното коледно издание на спектакъла "Да оцелееш по Коледа". Представлението  е stand up комедийно шоу на актрисата Здрава Каменова, с участието на Павел Терзийски. "Събрах няколко истории, повечето истински, около суетенето с подаръци,..

публикувано на 03.01.25 в 11:35
Радина Димитрова

Радина Димитрова между езиците

Радина Димитрова е синолог, преводач на китайска литература, професор по китайски език и китайско-испански превод от Автономния национален университет на Мексико. Живее в Мексико сити.  Превежда предимно поезия от класически и съвременен китайски на испански, от испански на български. Сред авторите, които е превела, са Бей Дао, Бай Дзюи, Лан Лан, Ян..

публикувано на 03.01.25 в 10:32