Албанският безспорно е най-малко познатият ни от балканските езици. Това не пречи езиковедите да го поставят в т.нар. "Балкански езиков съюз", редом с румънския, българския и гръцкия, заради сходствата в граматиката, които наблюдават в тези четири езика,..
• Сравненията открай време са изпитан начин за описване и опознаване на света. Те са изразителни и образни, запомнят се лесно и нюансират речта. Само че, като повечето неща в историята на човека, и сравненията вече не са това, което са били. Познатите ни..
Единственият романски език на Балканите съчетава особености, характерни за неговата група, но и много общи с езиците на съседите. Значителният обем българска и славянска лексика в него има естествено обяснение, свързано с произхода на населението и..
• Освен известните и употребявани и днес от нас думи, в топонимията са запазени и вече забравени или останали само в диалектите наименования на цветовете като „плав“, „бардз“, „сер“, „грив“. С тях са назовани общоизвестни природни обекти и селища, но и..
Гръцкият език има особено място сред балканските езици. Той има хилядолетна писмена традиция и често е бил „лингва франка” – езикът за общуване, образование и богослужение на народите от региона. Гръцки думи, заедно с латински, са в основата на..
• Прякорите някога и прякорите днес имат много общо в начина си на създаване, но и разликите не са малко. В традиционната култура са масово разпространени, в съвременността са типични за определени групи и особено за някои, принадлежащи..
Попадайки на Балканския полуостров в областта на засилени контакти с езиците на други балкански народи, славянският по произход български език доста се отдалечава от праезика. Днес, макар че основните думи, с които си служим, са общи и разбираеми за..
• Силно любим и мразим, призовават ни да се събудим от сън дълбок или да плеснем с ръце и да се прегърнем, млади сме, но младост не помним, със страшна сила лежим и пъшкаме, караме се кой да води бащина дружина, българската майка юнашка продължава да..
Дали ще наречем Балканите кръстопът или контактна зона, за нас, балканците, те са дом. Били са дом и за много племена и народи, някои останали, други – заминали, трети – изчезнали. Тесен и размирен терен, на който са се срещали и общували, овладявайки речта..
Как става така, че най-обидните наименования се превръщат в израз на приятелство и солидарност предимно в младежки и мъжки миниобщества. Това съвременно явление ли е или има корени в традиционната култура. Как се обогатява наборът от цветисти изразни..