Родена съм в София, но на 11 години майка ми „ме емигрира“ в Швейцария, оттогава живея в Цюрих – представя се Виктория Попова. През февруари тя получи наградата Conrad Ferdinand Meyer за превод на романа „Лудост“ от Калин Терзийски на немски език. Престижното отличие е учредено през 1937 г. и носи името на един от най-значимите швейцарски писатели. Предназначено е за хора под 40 години, жители на Цюрих с принос в областта на изобразителното изкуство, литературата, науката... Първият носител е швейцарският писател и драматург Макс Фриш.
В над 80-годишната история на наградата, Виктория е сред малцината жени, отличени с нея и със сигурност – единствената българка. За първи път наградата се присъжда за превод. На церемонията по връчването на отличието е присъствал и писателят Калин Терзийски.
Беше много вълнуващо – казва Виктория – Имахме и литературно четене, на което представихме заедно части от неговите романи „Лудост“ и „Алкохол“.
Докато е в България, Виктория обича да пише съчинения на родния си език. Попадайки в съвсем различна езикова среда, се налага да учи едновременно няколко езика – местния диалект, официалните езици в Швейцария, Hochdeutsch и английски.
Малки и големи жители и гости на София могат да станат част от литературния живот на столицата, да се срещнат със света на книгите и да открият нови автори и вдъхновения в рамките на популярно литературно събитие, организирано от Асоциация "Българска..
Разнообразна и богата културна програма е подготвил Българският културен институт в Берлин за месец септември. Любителите на изкуството могат да се насладят на две големи изложби. Н а 12 септември от 19:00 часа ще бъде открита новата експозиция..
Сто и четиресет кандидати от 30 държави се включиха в надпреварата за участие в юбилейния XXV Международен майсторски клас на Райна Кабаиванска и Нов български университет, което е рекорден брой за историята на Школата "Кабаиванска", съобщиха от НБУ...