Слушайте!
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Американски бестселър за деца разказва историята на един българин

Снимка: архив

За първи път на български език излиза романът „Добри“, посветен на истории от детството на българина Атанас Качамаков, емигрирал в САЩ в началото на XX в. Книгата на американската писателка Моника Шанън е преиздавана многократно в САЩ, а през 1935 г. е отличена със златен медал "Джон Нюбъри" - най-престижната американска награда за детско-юношеска литература. В журито участвала и тогавашната Първа дама Елинор Рузвелт. 

Творбата дълги години остава непозната в България, а информация за нея съществува само във връзка с автора на илюстрациите – а това е самият герой в нея Атанас Качамаков. Той е български скулптор, който заминава през 1924 г. за Съединените американски щати. Там се среща с талантливата писателка Моника Шанън, която чува разказите му за България, за детството, за неговата мечта да стане художник и от тях черпи идеи за своя роман за деца. Той е издаден през 1934 г. със заглавието "Добри", разказа за БНР Слава Иванова, изпълнителен директор на "13 века България", с чиято помощ книгата излиза на български език 87 години след американския ѝ триумф.

Има една духовна България, чиято територия е много по-голяма от географската и не се измерва в квадратни километри. Тази духовна България няма граници, тя е там, където има и един българин, който пази българското и го разпространява, където се говори и пише на български език“, изтъкна вицепрезидентът Илияна Йотова, която бе гост на представянето на първото българско издание на романа „Добри“.

Съставил: Гергана Манчева



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Още от категорията

Палома и Клод. Обложка на книга, 16.IV.1950

Изложба в София показва графики на Пикасо

Тази вечер от 18.00 ч. в "Квадрат 500" в София се открива изложба, представяща колекцията на Националната галерия, която съдържа двадесет и един графични листа от Пикасо (1881–1973).  Работите са тематично свързани с негови и на други автори..

публикувано на 08.01.25 в 08:05

Книги на български автори влязоха в литературни класации в Словения

Книги на български автори бяха включени в литературни класации в Словения за 2024 година. Това съобщават от посолството ни в Любляна на своя сайт. Неотдавна издаденият превод на романа "Случаят Джем" на Вера Мутафчиева попадна в списъка на..

публикувано на 06.01.25 в 23:09

Аниес Дезарт за времето, музиката и светлината на София

"Вечният годеник" е първият публикуван на български роман на известната френска писателка Аниес Десарт. Преводът е на Силвия Колева. Историята се заплита в ритуалната зала в кметството, където малко момченце се обяснява в любов на момиченце на..

публикувано на 23.12.24 в 10:25