Напусна ни Михаил Михайлов, брилянтен преводач и журналист от испанската редакция на Радио България. Неговите преводи и ефирно присъствие ще продължат да бъдат еталон за висок професионализъм и отлично владеене на езика на Сервантес.
След като завършва испанска филология в СУ "Св. Климент Охридски", Михаил Михайлов се посвещава на преводаческата дейност. Любопитен момент в кариерата му е и помощта, която оказва той в комуникацията на българските специалисти в Куба, изграждали инфраструктурни обекти на острова. Като професионалист обаче Мишо оставя най-ярка следа с работата си в испанската редакция на Радио България.
Мишо беше човек с огромно сърце, верен приятел, готов да помогне всекиму. Притежаваше блестяща памет и характерен, запомнящ се глас. Много искаше да споделя с колегите знанията си и винаги се стремеше да ги научи на нещо ново!
В негова памет ви предлагаме откъс от новогодишно предаване на Радио България на испански език, излъчено в края на декември 2016 г.
Откъс от радио предаване с гласа на Михаил Михайлов е част и от песента "Радио България" на мексиканската група Mexitano Soundsystem.
Поклон пред паметта му!
Снимки: личен архив
В „България днес“ този петък се обръщаме към историята. 23 август е Денят на памет за престъпленията на националсоциалистическите, комунистическите и други тоталитарни режими и за почитане на жертвите им и колкото и неприятен да е даден..
„Остаряваме бавно, неусетно почти“ пее в една от емблематичните си песни Богдана Карадочева. В „България днес“ на 22 август ще говорим за живота на възрастните хора у нас и в Европа и как можем да направим този етап от естественото ни съществуване..
В „България днес“ на 21 август сме подготвили интересни срещи с трима българи от Източна Албания, с които разговаряме за живота в тази част на Балканите, за съжителството и преплитането на култури, за българските традиции, съхранявани през..
В Световния ден на музиката и на архитектурата 1 октомври ще говорим за градежите и устоите на българската политика в условия на..