Национална дигитална платформа и мобилно приложение за преводачески услуги от и на български жестов език ще бъде разработена по Програма “Развитие на човешките ресурси”, съобщи социалното министерство, бенефициент по мярката. По този начин ще бъде осигурен равнопоставен достъп на глухите и сляпо-глухите хора до административни услуги.
Дейностите по мярката включват обучение на преводачите и на служителите на съответните институции. Очаква се 570 заети да повишат компетенциите си, а 150 глухи и сляпо-глухи хора да бъдат подкрепени.
За създаването на платформата ще бъдат осигурени 3 млн. лева. Партньори в осъществяването на дейностите ще бъдат Агенцията за социално подпомагане и Агенцията за хората с увреждания.
Възможно ли е още от 2026 г. предметът "Добродетели и религии" да влезе в учебните програми и вече да бъде задължителен – това е дебат, около който се изказаха различни гледни точки през последните няколко седмици. "Въвеждането на задължителен предмет..
Авиокомпаниите “Скай Експрес” (Sky Express) и Егейски авиолинии (Aegean Airlines) анулираха полети до и от Летище “Васил Левски” – София заради 24 часовата национална стачка в Гърция, съобщиха от столичното летище. Няма да се състоят..
Кадровата криза в туристическия сектор е достигала критични нива, като по различни данни до 70% от туристическите обекти работят с недокомплектован персонал. Икономическите загуби от нереализиран туристически потенциал се изчисляват на близо 1..
Последните дискусии в Съвместната историческа комисия между България и Северна Македония бяха напълно безплодни поради позицията на колегите от..
Бургас е домакин на 16-то издание на Sauvignon Selection (Селекция Совиньон) – основно направление в програмата на Concours Mondial de Bruxelles и един..
Военният научноизследователски кораб НИК 421 "Св. св. Кирил и Методий" се звърна след успешна трета мисия до Антарктида. Корабът акостира на Морската..