Милена Селими, преводачката на албански език на романа "Времеубежище" на Георги Господинов, която е и представителят на българите в Комитета на националните малцинства в Албания, получи наградата за най-добър превод през 2024 г. от провеждащия се в Тирана 27-и Панаир на книгата, най-важното събитие за албанската литература и култура.
Неотдавна в свое интервю за Радио България по повод превода на "Времеубежище" Милена Селими изтъкна: "Да допринесеш за твоята бащина родина (Албания) благодарение на езика на твоята майчина родината (България) – има ли по-голяма гордост за един преводач?!" . Милена е преводачът и на "Физика на тъгата", а нейната майка Янка Селими преди години превежда и "Естествен роман".
С пост във Фейсбук и самият Георги Господинов поздрави Милена за наградата от Панаира на книгата в Тирана, отбелязвайк: "Времеубежище на албански - с наградата за най-добър превод за 2024! Честито на Милена Селими и на книгата!".
Снимки: Фейсбук/Милена Селими
На 11 септември Националният филхармоничен оркестър и неговият главен диригент откриват сезон 2025/2026 с два абсолютни класически хита: Концерт за пиано и оркестър №1 и Симфония №4 на Пьотр Илич Чайковски – един от най-обичаните класици на всички..
На 3 октомври в столичната зала "България" ще се проведе грандиозен благотворителен гала-концерт и спектакъл Esperanza for Life ("Надежда за живот"), организиран от международната фондация на родената у нас принцеса Теодора фон Ауерсперг. Събитието..
Малки и големи жители и гости на София могат да станат част от литературния живот на столицата, да се срещнат със света на книгите и да открият нови автори и вдъхновения в рамките на популярно литературно събитие, организирано от Асоциация "Българска..