Переводчики Ян Махей (Чехия), Эльвира Борман (Германия), Хана Сандборг (Швеция), Хана Карпинска (Польша) и Ливия-Мария Нистор (Румыния) будут резидентами до октября в софийском Доме литературы и перевода. Этот дом является совместным проектом Фонда "Следующая страница" и Муниципалитета Софии и работает уже 10 лет в доме известного художника прошлого века Ненко Балканского. Во время своего творческого пребывания в Софии гости будут искать новых авторов и произведения для перевода, которых предложат зарубежной публике и издателям.
Ян Махей – переводчик, болгарист и испанист. Эльвира Борман – литературный переводчик с и на болгарский язык, в прошлом сотрудник Немецкой службы "Радио Болгария". Хана Сандборг – переводчик, преподаватель и исследователь. Хана Карпинска окончила "Славянскую филологию" в Ягеллонском университете в Кракове по специальности "Болгарский язык и литература". У нее более 30 лет опыта переводов. Ливия-Мария Нистор – переводчик и преподаватель, доктор по современной болгарской литературе в Бухарестском университете с диссертацией о современном болгарском романе.
Фильм болгарского режиссера Милко Лазарова „Стадо“ был назван лучшей кинокартиной в международной конкурсной секции 30-го Международного кинофестиваля в Колкате (бывшей Калькутте), Индия. „Стадо“ выиграло Золотой приз „Королевский бенгальский..
В канун Нового года болгарские и канадские музыканты выйдут на одну сцену в Торонто, создавая в этом космополитичном канадском городе магию классической музыки. Концерт "Приветствие 2025 года" состоится 28 декабря в Meridian Arts Centre – одном из..
В Национальном дворце культуры в Софии сегодня открывается 51-я Софийская международная ярмарка книг. Организатором форума, который продолжится до 15 декабря, выступает ассоциация "Болгарская книга". Посетители события смогут ознакомиться с..
Пять авторов и четыре переводчика станут резидентами Дома литературы и перевода в Софии в 2025 г. Писатели будут работать над своими проектами, а..