Ефирни телефони: 02 963 56 50 и 02 963 56 80
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2024 Всички права са запазени

Oрганизират първото международно "Балканско студио за литература и превод"

Снимка: Къща за литература и превод

Фондация "Следваща страница" и "Къща за литература и превод" организират първото международно "Балканско студио за литература и превод". То е насочено към литературни преводачи от България и Западните Балкани, които превеждат от български език на езиците на страните от Западните Балкани или обратно – от тези езици на български.

Работилниците за литературен превод, лекции, практически модули, срещи с колеги и дискусии ще се проведат от 15 до 18 септември 2022 г. и от 28 септември до 2 октомври 2022 г. 

Фондация "Следваща страница" и "Къща за литература и превод" от години работят с литературни преводачи, каза в ефира на Радио София Яна Генова, директор на фондацията, организатор на събитието.

"Вярваме, че литературният превод е двустранен процес. Грижата за преводачите от български език не може да бъде отделена от грижата за преводачите на български език. Такива форми на работилници, както на предстоящото "Балканско студио за литература и превод", различното е в това, че ние събираме тези преводачи както българи, така и преводачи работещи от български език и това има особен чар и особена стойност", добави Яна Генова.

По думите й, целта на събитието е да се даде възможност на преводачите да работят с опитни ментори върху литературни текстове, които те превеждат в момента от български език.

"В една полуформална, професионална среда да обсъждат своите професионални проблеми. Това е затворената професионална част от студиото за литературен превод. Има и друга цел и тя е тези хора, които популяризират българска култура в съседните на България страни да се запознаят с новостите в средата, да се срещнат с критици, които следят литературната сцена, понякога да се срещнат и с писателите, които превеждат", каза Яна Генова.

Участниците ще имат и възможността да срещнат с български издатели, които да им предложат нови автори и заглавия.

Крайният срок за заявка за участие е 27 май 2022 г.

Подробности можете да чуете в звуковия файл.

По публикацията работи: Полина Начева

БНР подкасти:



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!
Бъдете наши приятели във Facebook, следвайте ни и в Instagram. За да научавате всичко най-важно, присъединете се към групите за новини – БНР Новини, БНР Култура, БНР Спорт, БНР Здраве, БНР Бизнес и финанси.
ВИЖТЕ ОЩЕ
С кмета Галя Захариева

С любов не само на 4 лапи

Радиокафе гостува на Община Нова Загора в едно съвместно предаване на Радио София и Радио Стара Загора. В първия час на Радиокафе ни гостува кметът на Община Нова Загора г-жа Галя Захариева . Изнесеното ни студио е на Празника на децата и кучетата - любов на 4 лапи: "Никога не е късно да преоткриеш себе си. Стигнах до ниво национален отбор по..

публикувано на 29.09.24 в 12:24

Софийски разкази - Градски митове и легенди

Разходка из центъра на София развенчава някои градски митове и легенди, като този за уж изровената от бомба вдлъбнатина пред сегашната градинка "Кристал" Каква е истината за т.н. "дупка" и откога е тя, както и за други известни места, като ул. "Търговска", която също не е изцяло жертва на бомби - в звуковия файл:

публикувано на 29.09.24 в 10:35

Историята оживява - архимандрит професор Евтимий Сапунджиев

Кой е архимандрит професор Евтимий Сапунджиев? Защо личността и делата му са с толкова съществен принос в развитието на богословието в България? Той  е духовник, учен, апологет, учител, общественик и пламенен защитник на християнството.  През тази година отбелязваме 140 лета от неговото рождение. Архимандрит Евтимий е роден в Копривщица на 25 юли..

публикувано на 28.09.24 в 16:00

Софийски разкази - Изгубените софийски символи

Разговорът е със Здравко Петров от “Исторически маршрути”. Старата централна гара е един от тези изгубени символи - тя служи от 1888, когато железницата стига до София. Кои са архитектите и инженерите ѝ, както и за други символи на града - в звуковия файл:

публикувано на 28.09.24 в 15:00
Юлиян Стоянов и Илко Градев

Пресечните точки като трето течение

Юлиян Стоянов и Илко Градев са членове на септет The Crossing Points Collective. Третото течение в джаза  (The Third Stream) съществува от над половин век и е много хубаво, че в България млади музиканти продължават търсенията на първопроходците ни в него, в лицето на Милчо Левиев, Симеон Щерев и останалите членове на квартет "Фокус". Акордеонистът и..

публикувано на 28.09.24 в 13:39

Когато хората са се събирали да свирят

Наградата за принос към музикалното изкуство акад. Марин Големинов - от Кюстендил се включва Лили Големинова: "Наградата се връчва на рождения му ден, а той е роден в годината на Независимостта. Тогава хората са се събирали да си свирят в камерни състави. Младите от второто поколение български композитори отиват да се учат в чужбина - той..

публикувано на 28.09.24 в 13:20
Кирил Карамфилов

Повдигаме завесата към убиец номер едно

С проф. Кирил Карамфилов говорим за Световния ден на сърцето - 29 септември: "Традиционно това е ден, в който се опитваме да привлечем вниманието към здравословния начин на живот, да познаваме и нормата, и патологията. Повдигаме завесата към убиец номер едно. Ентусиазмът е заразителен от младите към родителите им. Кулминацията на събитието е разходката..

публикувано на 28.09.24 в 13:03