Programi i ditës
Madhësia e tekstit
Radioja Kombëtare Bullgare © 2024 Të gjitha të drejtat janë të rezervuara

Sabina Hristova, Gjermani:

Ruajtja e kulturës dhe gjuhës bullgare është një përgjegjësi përpara fëmijëve tanë

Shoqata Gjermano-Bullgare “Vatra” e shënon 24 majin me iniciativën “Të shkruajmë dhe të lexojmë në gjuhën bullgare me autorë bullgarë”

Gjuha bullgare është e shenjtë dhe ruajtja e asaj që është bullgare është një përgjegjësi që kemi përpara fëmijëve tanë dhe të ardhmes së tyre. Me këto fjalë Sabina Hristova, presidente e Shoqatës Gjermano-Bullgare “Vatra” përshkruan kuptimin e 24 majit.

“Kjo është festa më e madhe bullgare, festa, e cila na bashkon që të gjithë ne, sepse përmes gjuhës, përmes kulturës dhe anës shpirtërore që e mbart bullgari, mund të ndodhë bashkimi, afërsia e përbashkët dhe ndjeshmëria. Më në veçanti po të jetosh jashtë shtetit kjo ka një kuptim të madh  për secilin prej nesh” - thotë bashkatdhetaria jonë, e cila që nga viti 2014 jeton në qytetin Papenburg, kryeqyteti i ndërtimit të anijeve në Gjermani.

Shoqata “Vatra” të cilën ajo e krijon bashkë me bashkëmendimtarë të vet, është e themeluar më 2 tetor 2020 prej bullgarëve, të cilët jetojnë në rajonin Emsland-Gjermani, kanë një arsim të lartë dhe suksese në sferën e vet të punës. Qëllimi kryesor është të thellojë marrëdhëniet midis Gjermanisë dhe Bullgarisë mbi të gjitha çështjet e mundshme, të cilat janë të lidhura me jetën shoqërore dhe kulturore.

“Duhet të them se qëllimi kryesor i shoqatës është të krijojë një shoqëri dhe kjo fare nuk është një punë e lehtë. Nëse mundim ta bëjmë këtë bashkim të individualiteteve të forta, i cili të punojë, të jetojë, të mësojë dhe të krijojë në Gjermani, unë mendoj se nuk ka më mirë se nga kjo”, thotë Hristova. 

Dhe pavarësisht se Shoqata ekziston vetëm prej disa muajve, ajo tanimë ka ndier forcën e saj . Shkak bëhen zgjedhjet parlamentare në Bullgari më 4 prill sivjet, kur autoritetet gjermane kanë lejuar zhvillimin e zgjedhjeve në rajonin Papenburg. “Për herë të parë një etnos i huaj kishte mundësi që ta bënte këtë” - me krenari shënon Sabina Hristova, e cila qëndron në krye dhe të seksionit të komisionit zgjedhor në atë moment.

Në rajonin e qendrës gjermane të ndërtimit të anijeve jetojnë zyrtarisht të regjistruar 11 500 qytetarë bullgarë, kurse ata të cilët janë me një shtetësi të dyfishtë, njëra nga të cilat është bullgare janë 12 400 në këtë territor. Mbase janë dhe më shumë thotë Hristova dhe saktëson se si qytetarë evropianë  bullgarët nuk janë të detyruar të regjistrohen në shtet tjetër nga Bashkimi Evropian.

Jam shumë krenare nga puna jonë si Shoqatë, sepse ne jemi të vetmit, bashkë me Shoqatën e etnosit turk, të cilët kemi mundësinë të bëjmë diçka, pavarësisht se mënyra e punës sonë është shumë e ndryshme sqaron bullgarja.

Në fund të çdo jave ekipi i Shoqatës Gjermano-Bullgare “Vatra” organizon “Orë për Bullgarinë”, kushtuar historisë dhe kulturës bullgare. Kanë pasur dhe një program shumë ambicioz për shënimin e tre festave të mëdha kombëtare të Bullgarisë - 3 marsit, 24 majit dhe 6 shtatorit, sepse kultura jonë është kaq e madhe dhe gjithëpërfshirëse, saqë ajo nuk mund të prezantohet vetëm në një ditë. Është e domosdoshme kohë dhe këmbëngulje, që të mund të kuptohet” - është kategorike Sabina Hristova. Por ndalesat në situatën epidemike kanë ndryshuar synimet e tyre:

“Kultura bullgare këtu është e panjohur. Dhe pikërisht për shkak të këtij fakti ajo është jashtëzakonisht interesante për njerëzit. Por sfida e madhe  është të tregojmë këtë kulturë në mënyrën të cilën ajo e meriton - sepse ajo është elitare dhe nuk duhet të nënvleftësohet. Por, në të njëjtën kohë duhet të jetë e kuptueshme për njerëzit, të cilët në atë moment , kur ajo është lindur dhe është zhvilluar, kanë qenë të organizuar akoma në fise”.

Tani iniciativa e shoqatës për 24 maj është e organizuar në internet faqen e tyre dhe mban titullin  “Të shkruajmë dhe të lexojmë në gjuhën bullgare me autorë bullgarë”. Ideja është sesa më shumë bullgarë të ndajnë tekstet, të shkruajnë dhe të lexojnë diçka në gjuhën e tyre të nënës dhe kështu të ndihen të afërt pranë vetes së vet.

Përgatiti në shqip: Nataniela Vasileva

Foto: arkiv dhe arkiv personal


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Më shumë nga rubrika

Milena Selimi dhe Georgi Gospodinov

Milena Selimi përkthen romanin ”Kohëstrehim” të autorit bullgar Georgi Gospodinov

Shkrimtare, përkthyese, gazetare, përfaqësuese e bullgarëve në Komitetin për Pakicat Kombëtare në Shqipëri, Milena Selimi nuk rresht së promovuari kulturën, letërsinë, vlerat dhe traditat bullgare. Një nga arritjet e saj profesionale më të fundit është..

botuar më 24-10-28 2.10.MD
Maria Bakallova ia jep Çmimin e Madh në festival regjisorit Kirill Serebrennikov

Filmi-drama "Limonov" fitoi çmimin e madh në "Cinelibri" në Sofje

Drama biografike 138-minutëshe e Italisë, Francës dhe Spanjës “Limonov” fitoi Çmimin e Madh për Përshtatje Mjeshtërore Letrare në Konkursin Ndërkombëtar të Filmit me metrazh të gjatë Cinelibri . Favoriti u shpall nga kryetarja e jurisë, aktorja..

rinovuar më 24-10-27 6.29.MD

Një atraksion i ri në Burgas - Muzeu i të Pamundurës zhbën iluzionet

Pak ditë më parë në qytetin tonë të Detit të Zi Burgas u hap një hapësirë ​​ku arti, shkenca dhe magjia i japin dorë njeri tjetrit. Mysafirët e Muzeut të ri të së Pamundshmes transportohen në botët paralele për të mësuar më shumë rreth universit...

botuar më 24-10-26 3.15.MD