Podcast στα ελληνικά
Μέγεθος κειμένου
Βουλγαρική Εθνική Ραδιοφωνία © 2025 Όλα τα δικαιώματα διατηρούνται σύμφωνα με τον νόμο

Χριστουγεννιάτικο τραπέζι και ανθρώπινη καλοσύνη για τα άτομα σε ανάγκη στο Κίρτζαλι

Για 17η συνεχόμενη χρονιά η δημόσια τραπεζαρία του Ναού Κοιμήσεως της Θεοτόκου στην πόλη Κίρτζαλι είναι έτοιμη να υποδεχθεί τους διψασμένους και τους πεινασμένους και να τους προσφέρει θαλπωρή και ζεστή τροφή κατά τη λαμπρότερη χριστιανική γιορτή – τα Χριστούγεννα. «Όταν αρχίσαμε, καθώς και ως πριν από ένα-δύο χρόνια, σε μας έρχονταν 120 άτομα κατά μέσον όρο, αλλά σταδιακά ο αριθμός τους μειώθηκε και τώρα οι άνθρωποι σε ανάγκη είναι 60 περίπου» - είπε για τη ΒΕΡ-Κίρτζαλι ο πατήρ Μπογιάν Σαράεφ από τον Ναό. Ο καθένας που χτύπησε στην πόρτα μας, έγινε δεκτός από μας και έλαβε βοήθεια ανεξάρτητα από τη θρησκεία, την εθνικότητα, την ηλικία του ή τα προβλήματα που έχει, συμπλήρωσε ο ιερέας.

«Θα ήθελα να ευχηθώ στους ακροατές σας να μη συγκεντρώνονται τόσο στην υλική ουσία της γιορτής, στα τραπέζια και τα δώρα, αλλά να δώσουν μεγαλύτερη προσοχή στην πνευματική ουσία των Χριστουγέννων, στο ότι γεννήθηκε το Θείον Βρέφος, ότι ο Θεός έδειξε το μεγάλο έλεός του και έστειλε τον πρωτότοκο Υιό του εδώ, στη Γη, και ο καθένας που πιστεύει σ’ Εκείνον, να έχει αιώνια ζωή!»

Φωτογραφίες: αρχείο. ΒΕΡ-Κίρτζαλι

Επιμέλεια: Βέσελα Κράστεβα

Μετάφραση: Ντενίτσα Σοκόλοβα




Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Περισσότερα στην κατηγορία

Φοιτητές από το Πανεπιστήμιο της Σόφιας επισκέφθηκαν το «Ράδιο Βουλγαρία»

Φοιτητές από το Πανεπιστήμιο της Σόφιας «Άγιος Κλήμης της Αχρίδας» επισκέφθηκαν το «Ράδιο Βουλγαρία» ως μέρος της εκπαίδευσής τους στην ειδικότητα «Βαλκανικές σπουδές». Οι επισκέπτες εντυπωσιάστηκαν από τη διαδικασία εργασίας στα στούντιο της ΒΕΡ,..

δημοσίευση: 2/3/25 6:10 AM

Ξεκινά διεθνής διαγωνισμός μετάφρασης για φοιτητές και μαθητές

Ξεκινά ο 10 ος Διεθνής Διαγωνισμός Μετάφρασης για Φοιτητές και Μαθητές «Μεταμόρφωση 2025» που διοργανώνει το Πανεπιστήμιο του Βελίκο Τάρνοβο. Ο διαγωνισμός περιλαμβάνει δύο βασικούς τύπους μετάφρασης: μετάφραση ξένων συγγραφέων στα βουλγαρικά για..

δημοσίευση: 2/2/25 6:15 AM

Η Βρετανική Πρεσβεία και η Προεδρία της Βουλγαρίας αναζητούν ξανά «Πρέσβη για μια μέρα»

Η πρωτοβουλία της Βρετανικής Πρεσβείας στη Σόφια «Πρέσβης για μια μέρα» θα πραγματοποιηθεί για όγδοη συνεχή χρονιά υπό την αιγίδα της Αντιπροέδρου της Δημοκρατίας Ιλιάνα Γιότοβα, ανακοίνωσε η γραμματεία Τύπου της Προεδρίας. Ο διαγωνισμός..

δημοσίευση: 2/2/25 6:15 AM