Οι μεταφραστές Γιαν Μάχεϊ (Τσεχία), η Ελβίρα Μπόρμαν (Γερμανία), η Χάνα Σάντμποργκ (Σουηδία), η Χάνα Καρπίνσκα (Πολωνία) και η Λίβια-Μαρία Νίστορ (Ρουμανία) θα διαμείνουν μέχρι τον Οκτώβριο στον Οίκο Λογοτεχνίας και Μετάφρασης στη Σόφια. Ο Οίκος είναι από κοινού πρότζεκτ του Ιδρύματος «Επόμενη σελίδα» και του Δήμου Σόφιας και λειτουργεί 10 χρόνια τώρα στο σπίτι του διάσημου ζωγράφου από τον περασμένο αιώνα Νένκο Μπαλκάνσκι. Κατά τη διάρκεια της δημιουργικής διαμονής τους στη Σόφια οι επισκέπτες θα αναζητούν νέους δημιουργούς και έργα για μετάφραση, που να προσφέρουν στο ξένο κοινό και εκδότες.
Ο Γιαν Μάχεϊ είναι μεταφραστής, ειδικός στον τομέα των βουλγαρικών και των ισπανικών σπουδών. Η Ελβίρα Μπόρμαν είναι μεταφράστρια λογοτεχνίας από και στα βουλγαρικά και πριν από χρόνια έχει εργαστεί στη Γερμανική Σύνταξη του Ράδιο Βουλγαρία. Η Χάνα Σάντμποργκ είναι μεταφράστρια, καθηγήτρια και ερευνήτρια. Η Χάνα Καρπίνσκα έχει τελειώσει Σλαβική Φιλολογία στο Γιαγκιελόνιο Πανεπιστήμιο της Κρακοβίας με ειδικότητα «Βουλγαρική γλώσσα και λογοτεχνία». Έχει πάνω από 30 χρόνια εμπειρία ως μεταφράστρια. Η Λίβια-Μαρία Νίστορ είναι μεταφράστρια και καθηγήτρια, διδάκτωρ σύγχρονης βουλγαρικής λογοτεχνίας στο Πανεπιστήμιο του Βουκουρεστίου με διατριβή για το σύγχρονο βουλγαρικό μυθιστόρημα.
Η δέκατη διοργάνωση του Διεθνούς φεστιβάλ DaFest συναντά το κοινό με έργα παγκοσμίων καλλιτεχνών από τη σκηνή των ψηφιακών τεχνών. Η εκδήλωση διάρκειας 5 ημερών ξεκινά σήμερα στη Σόφια. Το θέμα του φετινού φεστιβάλ είναι «Άγχος: σήματα από..
Η βουλγαρο-βρετανική συμπαραγωγή «Διαβολικά παιχνίδια» απέσπασε το βραβείο καλύτερης κινηματογραφίας στο φημισμένο κινηματογραφικό φεστιβάλ «Chelsea» της Νέας Υόρκης. Αυτό ανακοίνωσε μέσω Facebook το Γενικό Προξενείο της Βουλγαρίας στη Νέα Υόρκη...
Έκθεση με έργα πάνω σε πέτρινο χαρτί εγκαινιάζεται σήμερα στη Δημόσια Βιβλιοθήκη «Ιβάν Βάζοφ» στο Πλόβντιβ, όπως ανακοινώνουν από τον θεσμό. Δημιουργοί των έργων είναι μαθητές του Εθνικού Καλλιτεχνικού Λυκείου «Τσανκο Λαβρένοφ» και του Εθνικού Λυκείου..