Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Миро Гавран с „Приятелят на Кафка“

Миро Гавран
Снимка: mirogavran.com

Най-популярният съвременен хърватски драматург и писател Миро Гавран получи поредното признание за значимостта на своите романи. На 20 март австрийският президент Александер Ван дер Белен ще му връчи „Златен знак за заслуги към Република Австрия“. През декември авторът бе отличен във Виена и с наградата „Алоис Мок“ за утвърждаване на европейските ценности в творбите му. А творбите му са преведени на 38 езика и са станали причина за много литературни награди. Сред тях трябва да отбележим наградата на Хърватската академия на науките и изкуствата през 2012 г. за романа „Приятелят на Кафка“, който беше номиниран също така през 2013 г. за Международната награда за литература IMPAC Dublin.
Романът „Приятелят на Кафка“ от Миро Гавран неотдавна беше издаден и на български език. Преводът е дело на Валентина Седефчева – преподавател по сръбска и хърватска литература във Великотърновския университет „Св. св. Кирил и Методий“. Тя е преводач и на предишния публикуван на български език негов роман „Кръстителят“. Миро Гарван е доста известен на нашата театрална публика с пиесите си. Интересен детайл в биографията му е фактът, че е единственият жив драматург в Европа, на чието творчество от 2003 г. насам е посветен самостоятелен театрален фестивал – „Гавранфест“.
Романът „Приятелят на Кафка“ разкрива по уникален начин историята на приятелството между Макс Брод и Франц Кафка, оказало се съдбоносно за творческата им съдба и европейската литература. Чрез факти от биографиите на двамата изключителни европейски интелектуалци началото на XX век е пресъздадено живописно и увлекателно от Миро Гавран в един лаконичен роман, въздействащ и на най-претенциозния модерен читател. Навярно би била уместна и една препоръка към тези, които тепърва ще се запознават с идеите на екзистенциализма и творчеството на Франц Кафка: Започнете с романа на Миро Гавран „Приятелят на Кафка“ и тогава всичко ще си дойде по местата.


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ

Лили Гогова, синът ѝ Сашко и изкуството да сгъваш смисъл

Срещнахме ги в пълен състав на петото издание на чудесния фестивал "Хисарлъка Expirience", където, под една шатра накичена с красиви тениски, торбички и други неща, те, заедно със своите съмишленици и ментори, очакваха малки и големи да се потопят в чудния свят на древното източно изкуство оригами. "Те" са Лили Гогова, нейният съпруг Николай и двете..

публикувано на 18.07.25 в 16:20
Снимката е илюстративна

Нещо полезно, ценно или вкусно

В редакция "Хумор и сатира" следим какво става не само у нас, но най-вече по света, защото оттам може да падне нещо полезно, ценно или вкусно. За една възможност от далечна Япония ще разкажем в неделя веднага след новините в 18 часа, когато ще чуете: - Увод с песни от фестивала на хумористичната и сатиричната песен "Златният кос", изпети от Климент..

публикувано на 18.07.25 в 15:15
Клери Костова - Балцер

Пророкът Джордж Оруел

"Джордж Оруел – по следите на пророка" е книга на журналистката, преводачка и преподавателка Клери Костова - Балцер, която живее от години във Великобритания. Там тя е част от обществото на Оруел и предлага на българските читатели свое изследване на непознати факти от живота на писателя. "Когато завършва Итън, Оруел заминава в Бирма, където пет..

публикувано на 18.07.25 в 08:55

Многоликият свят на Васил Захариев в мащабна изложба

"Хроники от Ателието. 130 години Васил Захариев – творец, учител, изследовател" – изложбата е на Регионалния исторически музей София и се открива тази вечер (17 юли) в 18 часа.  Васил Захариев е график, бил е ректор на Художествената академия, преподавател, интересувал се е от изкуството на Българското възраждане, а изложбата, която има дълъг живот..

публикувано на 17.07.25 в 15:41

Да нарисуваш надежда

"Хоуп и Морето" е нова детска книга на българския книжен пазар, която е специална освен със своята история, така и с българското участие в нея. Текстът е от американския автор Андрю Хакет, илюстрациите са на българката Светла Радивоева. Преводът на български език е на Катя Перчинкова. Сюжетът разказва за момиченцето Хоуп, което си играе само и тъжно..

публикувано на 17.07.25 в 14:53