Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2024 Всички права са запазени

Германската писателка Румяна Захариева с българско детство и „Ръкавици за студената война“

Снимка: hermesbooks.com
Румяна Захариева е немско-българска писателка, поетеса и преводачка. Романът, който сега представя на българските читатели, е написан първо на немски език. В Германия този роман за едно българско детство е преиздаден пет пъти. Румяна Захариева живее в Германия от 1970 година. Първата ѝ книга на немски – стихосбирката „Крива затворена“ – излиза през 1978. Осем години след това е публикувана и на български език.
Румяна Захариева е автор на немски романите „Имало едно време сега“, „Ръкавици за студената война“ (в оригинал 7 Kilo Zeit), „Меча кожа“, „Транзитна виза за живота“. По голяма част от романите ѝ е направена и драматургия за радиотеатър. Захариева е носител на литературните награди на Северен Рейн-Вестфалия и Die LESE. Член е на немския ПЕН клуб и на Съюза на германските писатели.
Писателката е родена в Балчик. Възпитаник е на Английската езикова гимназия в Русе. Завършила е славянска и английска филология в университета Friedrich Wilhelm в Бон. Превеждала е творби на Блага Димитрова на немски, както е съставител и преводач на голяма антология с българска поезия, излязла още преди промените в Западна Германия. Румяна Захариева е измежду популярните, четени и обичани немски съвременни писатели. За книгата „Ръкавици за студената война“ на Румяна Захариева писателят Владимир Зарев отбелязва:
„Романът „Ръкавици за студената война“ е прекрасен текст, изпълнен с привидна наивност, но всъщност е невероятно сложен, потънал в аромати, във видения, в истории и е населен с чудни, истински, до болка автентични образи на хора – хора, които обживяват по ненадминат начин атмосферата на един отминал и така невероятно възкръснал в думите ѝ свят. Свят, привидно мъничък, събран в шепата и сърцето на едно будно и обладано от любопитство дете, и безкраен, жив, плътен, повличащ, изпълнен с цветове и чудесни, несрещани никъде другаде подробности за едно сякаш загубено за националната ни памет минало.“

БНР подкасти:



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ

Нов театрален фестивал в Русе очаква първите си зрители от 8 октомври

"Есенни театрални срещи в Русе" – така се нарича новият фестивал, чието първо издание ще се проведе от 8 до 13 октомври в крайдунавския град. Основен организатор е Катя Костова – българка, живееща от десетилетия в Берлин и председател на сдружение "Кауза Пещера", а партньор и домакин на театралния празник е Драматичният театър " Сава..

публикувано на 05.10.24 в 09:15

"Клас 90" и носталгията по младостта

Преди шест години на режисьора Бойко Боянов му хрумва идеята да разкаже историята на един клас, който се събира за среща след 30 години. От искреността на всеки един, дошъл на сбирката, започва да прозира предисторията на "Клас 90" – дебютния филм на Боянов, който се срещна за първи път с публиката си на 42-рата на "Златна роза". Заедно със..

публикувано на 04.10.24 в 16:25

Книга за режисьорските подходи към операта "Дон Паскуале"

Книгата "Грация на смеха. Или за спецификата на комическото белканто в операта "Дон Паскуале" от Гаетано Доницети. Теоретични и режисьорски подходи" от Стефан Донев е възможност да се проследи опита на автора като режисьор "да открие и разясни", по думите на Петър Пламенов, спецификите и "неповторимото очарование" на шедьовъра на Доницети. Стефан..

публикувано на 04.10.24 в 14:59
Моноспектакълът

Дни преди "Цирколюция" – енигмата "социален цирк"

Задава се циркова революция!  От 10 до 13 октомври в "Топлоцентрала" ще се проведе едиснтвеният по рода си фестивал в Бълагрия, посветен на съвременния и социален цирк – "ЦИРКОЛЮЦИЯ". Организаторът от фондация "Мини Арт" Гео Калев и огненият артист от колектив "Агнон" Кристиян Димитров запознават слушателите на "Артефир" с..

публикувано на 04.10.24 в 13:43

Една неканонична и лична антология на англоезичната поезия

Англоезична поезия от XIV в. до XXI в. съдържа новото издание "Потомството на Чосър".  Мащабната антология в "Артефир" представя лично нейният преводач и съставител  проф. Александър Шурбанов. Това не е канонична, а лична антология, подчертава гостът. Избраните произведения в книгата са такива, оставили през годините следа в..

публикувано на 04.10.24 в 13:23