Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Остап Сливински със стихосбирка на български

Остап Сливински
Снимка: youtube - стоп кадър

За първи път на български излиза стихосбирка на украинския поет, преводач, есеист и литературовед Остап Сливински (1978). Заглавието е „Закуска на тревата“. Подборът на преводачката Райна Камберова е от три негови книги: „Топка в мрака“, „Адам“ и „Зимният крал“. 

Сливински завършва специалност Български език и литература в Лвов, активно участва в литературния живот в Украйна и чужбина, издал е пет стихосбирки, превеждан е на различни езици, преподава История на полската литература в Лвовския национален университет „Иван Франко“.

Сред българските автори, които е превеждал, са Иван Радоев, Николай Кънчев, Алек Попов, Георги Господинов и други. Своята поезия от последните години Остап Сливински нарича в едно интервю „наративна“: 

„Струва ми се, че наративната поезия, която у нас все още се пише малко, но постепенно се увеличава, е много интересен жанр. Благодарение на самата форма, с помощта на която се разказва история (а тази форма по обективни причини лишава разказа от прекомерни количества обстоятелства и детайли), тази наративна поезия сякаш вкарва сюжета в универсален контекст.“ 

Повече за стихосбирката „Закуска на тревата“ чуйте от преводачката Райна Камберова.





Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ

"Ракла фест" – мястото, където изкуствата се сливат

Фестивал за театрално, цирково, музикално и улично изкуство "Ракла фест" избра за първото си издание лятната сцена на централен градски парк в Перник. Програмата на събитието включва жонгльори, мимове, илюзионисти, клоуни, занаятчии, разнообразни ателиета за изработка на грънци, музикални инструменти и др., куклени представления и два концерта на..

публикувано на 20.09.25 в 16:21
Калина Панайотова и Антон Митов

Между книгата и бирата

Зад творческия псевдоним Канина Крисалис се крие българката Калина Панайотова. Тя е завършила Американския университет и интензивна програма по творческо писане в Университета в Бостън. "Нектар. С шепот се троши плътта" е нейния дебютен роман - жанрово неуловим, той съчетава мистерия, емоционална разруха и магически реализъм. Книгата предизвика..

публикувано на 20.09.25 в 14:35

Разговор за политическите репресии по времето на комунизма и паметта

"Паметта за комунизма и травматичния опит" е темата на разговора с проф. д-р Лилия Топузова и д-р Валентин Калинов с модератор Людмила Миндова, който е поредна среща от научния проект "Разговори за литературата и полуострова". Той ще се състои на 23 септември от 15.30 часа в Института за балканистика с Център по тракология "Проф. Александър Фол",..

публикувано на 20.09.25 в 08:25
Весела Вълчева (Тарика) и Захари Бахаров (Али) във филма

"Творческа Европа – МЕДИА" и филмите, които подкрепя

Четири от филмите в програмата на 43- тия Фестивал на българското кино " Златна роза"  са подкрепени от програма " Творческа Европа – МЕДИА".  Това са пълнометражните "Пакет Вечност", дебют на Магдалена Илиева, и "Стадото" на Милко Лазаров, и късометражните " Eraserhead в плетена торба за пазар"  на Лили Кос и " Срамота"  на Ивет..

публикувано на 19.09.25 в 15:39

Като англичаните ли сме?

В редакция "Хумор и сатира" имаме особен интерес към фалшификатите, може би защото много сме патили от тях. Тази седмица открихме любопитен фалшификат в Англия и веднага проверихме възможен ли е той в България. Резултатът от проверката, както и още доста полезна информация, можете да чуете в неделя веднага след новините в 18 часа, за когато сме..

публикувано на 19.09.25 в 15:15