Насърчаването на четенето днес често е обърнато към децата. Ползвайки обаче принципите на рекламата, то е толкова „гласовито“, че престава да върши работа и се превръща в акции по повод. Всички знаят, че четенето е важно, а децата четат все по-малко...
В свое интервю за „Литературен вестник“ една от българските авторки на детски книги Юлия Спиридонова – Юлка споделя:
„Електронните игри и телевизията научиха децата, че могат да получат захарче веднага, след малко ще има друго захарче… А след това и още едно… На кого му трябва съкровище, след като получава по едно захарче на всеки четири минути?“
Дали детската книга все още е съкровище за днешните деца? Какво се случва в последните години със съвременната българска детска литература? Как авторите се справят с нелеката задача да заинтригуват толкова информирани и знаещи малки читатели? Как се отнасят младите писатели към традицията и доколко се опират на нея? Кое е важното и същественото за една детска книга и какви са трудностите при писането за деца? Какви са тенденциите в литературата за деца, които се очертават?
Много въпроси, които поставят началото на един по-дълъг разговор. Засега отговорите са на проф. д-р Светлана Стойчева, както и на авторката и издателката на детска литература Зорница Христова.
Чуйте повече в звуковия файл.
"Мисия Филоктет. Последният оцелял" по мотиви от Мюлер, Софокъл, Омир и авторски текстове е новият спектакъл на Театър ЗОНГ . Неговата премиера предстои на 23 декември от 19 ч. в кино-театър "Освобождение" (до Централна гара). Това е третото представление на театралния екип след "Животът е сън" (две награди ИКАР и три международни..
Тритомникът "Летопис на Софийската филхармония" ще бъде представен утре от 17 ч. в Камерна зала "България". В "Артефир" разговаряме с д-р Андрей Андреев , изкуствовед и съставител на летописа, посветен на оркестровия живот в столицата от края на XIX век до 1946 година. В продължение на три години д-р Андреев проучва архивите из цялата..
"Обадете се по-късно – в кома съм" е премиерен спектакъл в Сатиричния театър "Алеко Константинов" по пиесата на Жан Пиер Мартинез "Критично положение (Кома)". Комедията, режисирана от Теди Москов, ще се играе тази вечер от 19:30 ч. Преводът на пиесата е дело на Михаела Кацарова. Сценограф е Свила Величкова. Ролите изпълняват..
"Крадецът на праскови" е нова българска опера по едноименната повест на Емилиян Станев, чиято втора премиера предстои утре (21 декември) от 19 ч. в Камерна зала на Софийската опера и балет. Музиката е на проф. Благовеста Константинова , за която това е оперен дебют, а либретото е на Цонка Великова. Хрисимир Дамянов и Силвия Тенева..
Приказките на Оскар Уайлд не остаряват и продължават да са любимо четиво на поколения почитатели на словесното му майсторство. Те притежават притегателна сила, очарование и мъдрост. Наскоро се появи ново издание на "Всички приказки на Оскар Уайлд" силюстрации на Ясен Гюзелеви внов превод на Жечка Георгиева. Книгата включва двата сборника "Щастливия..
В навечерието на коледните празници и новата 2025 година в "Нашият ден" разговаряме с Георги Господинов , поет, писател, драматург и значима фигура..
Какво ни донесе 2024 година в културен план – размисъл в "Нашият ден" с Димитър Стоянович . В началото на разговора насочваме внимание към новия..
Българският културен институт в Берлин (БКИ-Берлин), НУИИ "Илия Петров" - София и галерия "Дебют" представят експозиция от икони и живопис на Станимир..
Ел. поща: hristobotev@bnr.bg