Премиерният спектакъл „Мерсие и Камие“ в Театрална работилница „Сфумато“ вече е готов за среща с публиката след двукратно отлагане на премиерата заради пандемията.
Сценичната версия и постановката по едноименния роман на Самюъл Бекет е дело на Ростислав Георгиев, студент от III курс в режисьорския клас на проф. Маргарита Младенова в НАТФИЗ „Кръстьо Сарафов“.
„Този роман е писан точно след Втората световна война – катаклизъм с невиждани размери, след който човечеството не е останало същото. И този въпрос, който поставя романът – „Накъде отиваме?“, мисля, че е много актуален и днес“, сподели в „Артефир“ режисьорът на спектакъла Ростислав Георгиев.
В представлението участват актьорите Христо Петков, Цветан Алексиев и Георги Сиркатов. Сценографията и костюмите са на Ирена Дойчева, музикално оформление – Дамян Михайлов.
След „Лебедова песен“, чиято премиера се състоя в края на миналата година, „Мерсие и Камие“ е второто представление на младия режисьор, което влиза в репертоара на „Сфумато“.
Спектакълът, вдъхновен от романа на Бекет, е един от трите одобрени проекта в онлайн работилницата на „Малък сезон 2020“, които получиха подкрепа и възможност да бъдат осъществени на сцената на „Сфумато“ през този сезон.
„Мерсие и Камие“ можете да гледате на 4 и 21 юни в Театрална работилница „Сфумато“.
Четвъртата стихосбирка на Калоян Игнатовски се нарича "Водата на деня". Той е поет и литературен преводач от английски и испански език, който не държи да бъде постоянно във фокуса на медийния интерес, но пък изкушените от стойностната литература читатели познават стихосбирките му, както и книгите, които е превел. В представянето на "Водата на..
"Черно хайку", новата стихосбирка на поетесата Яна Букова имаше едновременна премиера на три езика в България, Гърция и САЩ в три издателства с богата история и висок стандарт. В рамките на последния месец книгата се появи на български, на гръцки от издателство "Икарос", Атина и на английски като част от сборното издание Notes of the Phantom Woman в..
Николай Райнов е уникален в историята на новата българска култура – необикновено разностранен талант : поет, белетрист, драматург, есеист, литературен критик, учен-теоретик, историк и философ и стилист, преводач, публицист, неизтощим разказвач, вдъхновен интерпретатор на нашия и световния приказен фолклор; художник, изучаващ и опитващ..
Тя е сценарист, документалист, продуцент, филмов режисьор, наследница на фамилия, която е била "враг на народа", майка, стилист, пие кафе и бълва идеи постоянно – наш гост е вечната бунтарка Ирена Даскалова ! Още като малка Ирена режисира и командори свои приятели от улицата. Искала да стане оператор, но разбрала, че камерата е твърде тежка..
Преводачът Анелия Петрунова представя в "Нашият ден" четвъртия роман на Кармен Мола "Мълчанието на майките". Кармен Мола е псевдоним, зад който се крият трима мъже – телевизионни сценаристи, свикнали да работят в екип. Петрунова препоръчва на читателите да четат книгите последователно - "Кървавата годеница", "Пурпурната мрежа",..
Третото събитие от новата поредица "По следите на изгубената поезия" в Литературния клуб на Столична библиотека е на 18 декември от 18:30 ч. Поредицата се..
Учените и лекарите твърдят, че кожата е най-големият човешки орган. Какво означава това в грижата и лечението на най-честите кожни тумори? – това бе..
Петър Галев, експерт от от CredoWeb, платформа за комуникация между лекари, направи задълбочен анализ на състоянието на здравеопазването в България през..
Ел. поща: hristobotev@bnr.bg