Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Свидетел на безименност

Ия Кива
Снимка: ИК "Знаци"

***
Детството – това е потоп
лодка на крайчеца на крилете
носеща дома като перце за федербал
в грамадната сянка на животинския вик

това е баща ми
бягащ от вишневите костилки на диктатурата
на един дървен крак

това е майка ми
завличаща в нощта с едни корени
раздвоения език

това си ти
отнасящ в устата си златната рибка
от разбития до смърт аквариум

това сме ние, детството
толкова здраво стоим на крака
и раздвижваме водата с устни
това сме ние... там.

Украинската поетеса Ия Кива е родена през 1984 г. в Донецк. Заради руско-украинската война се премества първо в Киев през 2014 г., а след това през 2022 г. в Лвов. Преводач и редактор е на детски книги по проекта "Пижамна библиотека". Автор е на две стихосбирки: "По-далеч от рая" (2018) и "Първата страница на зимата" (2019), както и на сборника "Ще се събудим други" (интервюта с беларуски писатели). Стипендиантка е на проекта на министъра на културата на Полша Gaude Polonia, програмите на Дартмудския колеж и Documenting Ukraine. Участвала е в поетични фестивали в Украйна, Беларус, Полша, Белгия, Финландия, САЩ, Германия, Естония, Латвия и Гърция. Стиховете ѝ са превеждани на 30 езика.

Новата ѝ стихосбирка "Свидетел на безименност" излиза за пръв път на български език в превод на Денис Олегов и ще бъде представена на панаира на книгата през декември (6-11 декември) в НДК. Художник е Светлана Демидович, редактор – Дарина Денева.

В книгата си Ия Кива пренася читателя на бойното поле на живота. Украинската поетеса представя сурова и безкомпромисна картина на войната не толкова в качеството на репортаж, колкото като борба за идентичност и оцеляване. Тук войната не е възхвалявана, а е представена като ситуация без изход и вътрешно състояние.

В тематичния пъзел на поезията си Ия Кива вплита психическите травми на непоносимото военно време, не спестява нищо от насилието и страданието на човека. Не пропуска и болката по изгубения дом (най-вече в цикъла "Хората от Донбас"), както и мястото и правата на жените в съвременния свят – отбелязва за нея литературната критика.

Преводачът Денис Олегов представи предпремиерно в "Артефир" поетичната книга "Свидетел на безименност" на Ия Кива. Чуйте разговора на Димитрина Кюркчиева с него.

Снимка: Издателска къща "Знаци"
По публикацията работи: Росица Михова


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ

Музика, планини и България

"Семейно радио" излъчва от Художествената галерия "Проф. Васил Захариев" в Самоков по време на Международния джаз фестивал "Д-р Емил Илиев", който се провежда в Боровец от 1 до 6 август. Събеседници в подвижното студио на БНР са: кметът на община Самоков инж. Ангел Джоргов със съпругата си Любослава, директорът на фестивала д-р Таня Илиева с дъщеря..

публикувано на 02.08.25 в 16:11

За съблазните и още нещо

В редакция "Хумор и сатира" сме готови на почти всичко само и само някой нещо да научи, та да сполучи. Има и хора, които са готови да отидат отвъд това "почти", за тях и за много друго ще разкажем в неделя (3 август) веднага след новините в 18 часа, когато ще чуете: • Увод с песни от фестивала на хумористичната и сатиричната песен "Златният кос",..

публикувано на 02.08.25 в 10:35

Фондация "Елизабет Костова" – отворените врати към литературата

Фондацията е основана през 2007 година от американската писателка Елизабет Костова заедно със Светлозар Желев. Оттогава дейността ѝ се разширява в посока на запознаване на света със съвременните български автори и техните творби чрез преводи и издаване, иницииране на международен обмен и сътрудничество между писатели с възможности за творческото им..

публикувано на 02.08.25 в 09:05

Сюзан Зонтаг и образите на болестта

"Болестта е нощта на живота, тежко поданство. Всички имаме по рождение двойно гражданство: в царството на здравите и в царството на болните. И макар че предпочитаме да си служим само с по-добрия паспорт, всеки рано или късно е принуден поне за кратко да се легитимира като поданик на другото царство", пише – както я нарича "Ню Йорк Таймс – "тъмната..

публикувано на 01.08.25 в 17:10

За животните и хората в "Хумор и сатира"

В литературния салон на "Хумор и сатира" този път сме подготвили изключително разнообразна колекция текстове. От Вазов и Чудомир, от Чапек и Мрожек. Истинска наслада за душата! Ироничния, цветен език на Вазов, парадоксалната образност на Чапек, абсурдния хумор на Мрожек – всичкото това удоволствие е обединено от темата за животните в света на..

публикувано на 01.08.25 в 16:20