Французойката Софи Дол и финландката Пия Лейно са специални гости на Софийския международен литературен фестивал, който се провежда успоредно с Панаира на книгата. Срещата е на 9 декември от 19 ч. в Мраморното фоайе на НДК.
Френската писателка и актриса Софи Дол е в България, за да представи книгата си "В голямата обществена пералня". Преводач е Румен Руменов. Носителка на Наградата за литература на Европейския съюз, Софи Дол (р. 1965) е автор на романите "Камий, моето вдъхновение" (Camille, mon envolée, 2015), La suture (2016) и "В голямата обществена пералня“ (Au grand lavoir, 2018). Първият пресъздава болката от смъртта на дъщеря ѝ, награден е за дебютен роман (на сп. LIRE), а третият печели Наградата за литература на Европейския съюз.
"В голямата обществена пералня" интерпретира обстоятелствата около убийството на майката на авторката и конфронтацията с нейния убиец. Това е блестящ роман, изграден около двусмислието на желанието за прошка. История, в която всеки герой търси емоционално възстановяване след поемане на отговорност за действията си. Роман за трудното достигане до прошката – не само към другите, но и към себе си.
Софи Дол е преживяла още една лична трагедия, която я подтиква да пише. Умира дъщеря ѝ Камий. На майчината ѝ болка е посветен първият ѝ роман "Камий, моето вдъхновение“, спечелил награда за най-добър дебют.
Пия Лейно (р. 1977) днес е сред водещите финландски писатели, преведена е на близо 15 езика. Работи почти две десетилетия като журналист във финландската информационна агенция STT. Има магистърска степен по социални науки и е учила творческо писане в прочутата Критична академия в Хелзинки.
Първият роман на Лейно "Грозният касиер“ (2016), е хумористичен поглед към риалити телевизията и натиска, пред който са изправени жените. Международна известност получава с втория си роман, дистопичния трилър "Раят“ (2018), издаден в много страни и спечелил Наградата за литература на Европейския съюз и наградата Helmet.
Признат за шедьовър, "Раят“ представя едно общество на бъдещето (едва на четвърт век от съвремието ни). Всичко се е сринало след гражданска война и националистическо движение е завзело властта. То е дало на своите граждани Рая: виртуална реалност, в която продължава да живее старият свят, по-жив и красив, отколкото някога е бил. Раят е пристрастяващ, но може да бъде достъпен само от хора с достатъчно пари и положение.
Ако филмовата поредица "Матрицата“ ни кара да възприемаме по различен начин дигиталния свят, романът "Раят“ на Пия Лейно предупреждава за опасностите, които вече са назрели и ни заплашват: не само увеличаващата се сила на технологичните изобретения, но и подемът на националистическите движения, изменението на климата и нарастващото социално неравенство.
Това е роман за силата на природата, където цивилизацията запада; за човешките взаимоотношения и страхове; за спасителното влияние на паметта и културата. Книгата е меланхолична, но жизнеутвърждаваща. Удостоена е с финландската награда Maailman laita (2016) и с наградата на Европейския съюз за литература (2019). Превод – Росица Цветанова
Чуйте разговора в звуковия файл.
Снимка – БНР и изд. Персей
"Два века изкуство в България" е нов цикъл с популярни лекции, който обхваща културните и художествени процеси в страната от началото на XIX век до края на 90-те години на ХХ век. Техен организатор е Петко Желязов, водещ и модератор в платформата "Рацио" и Кристина Тужарова, дългогодишен лектор и основател на инициативата "История на изкуството..
Носталгично дивертименто Люлееше лятото своите тежки камбани. По устните лепнеше сладкият сок на живота. Светът нямаше сенки. В реката се стапяха бавно дори неясните очертания на хоризонта. Аз знаех, че този ден няма да се повтори, но времето беше отключило катинара си и тихия ход на нашата смешна история отмерваха не часове и..
Издателство "Библиотека България" обяви победителите от VI Национален литературен конкурс "Вие пишете, ние четем" . Над двеста автори участваха в тазгодишното издание на конкурса с поезия на тема: "Монолог на хвърления камък". С отзвук от завършилия VI Национален литературен конкурс в "Артефир" гостуват писателите и издатели Симеон Аспарухов и..
"Принцесата на Бухенвалд" е доказателство, че в историята на Втората световна война няма пощадени. Испанската авторка Ана Андреу Бакеро гостува в България, за да представи своя дебютен роман, разказващ печалната история на Мафалда Савойска – сестра на царица Йоанна Българска. "Попаднах на историята на Мафалда изключително случайно",..
Германско-австрийският писател Даниел Келман гостува в България, за да представи най-новия си роман "Светлина и сянка". Книгата излиза в превод на Жанина Драгостинова и разказва историята на австрийския режисьор Георг Вилхем Пабст, който добива слава с няколко големи филма от епохата на немския експресионизъм. Пабст остава спорна фигура и до днес..
След поредния четвърти опит на "Възраждане" да прокара в Народното събрание законопроекта си за регистрация на чуждестранните агенти, а пък ДПС-Ново начало..
В навечерието на освобождаването на поредните трима израелски заложници, според споразумението между Израел и Хамас, разговаряме в "Мрежата" с Димитър..
Преподавателката във Факултета по математика и информатика на Софийския университет коментира идеята на министъра на образованието и науката Красимир..
Ел. поща: hristobotev@bnr.bg