По време на Софийския международен литературен фестивал у нас гостува унгарският писател Габор Т. Санто, който представи книгата си "Симфония Европа" и разказа за създаването на романа. Родителите на Габор Т. Санто като деца са оцелели след депортирането им в Австрия, както и бабите му. Дядовците му умират в лагери за принудителен труд на Източния фронт. През 90-те, когато започва писателската му кариера, темата за Холокоста не е толкова често срещана в романите, които се създават. Писателят смята, че при смяната на политическата система през 1989 все още не е ясно, че преработването на ХХ век ще е толкова тежко, но дебатите за политиката и за паметта събуждат интереса у мнозина, които открито се идентифицират с преследваните си предци. Така мнозина осъзнават какво са загубили с половин милион депортирани и убити.
Дълго време темата е обвита от тишината на травмата. Оцелелите семейства често предават това на децата си, а за голяма част от обществото може би и днес е трудно да се изправят лице в лице с истината за отговорността на тогавашната държава, с равнодушието, с възползването от благата на депортираните. За мнозина днес е трудно и да осмислят наследството на диктатурата, ако пряко ги е засегнала.
Габор Т. Санто пише вече трийсет години за последиците от Холокоста и диктатурата в романите си "Симфония Европа", "Крайна спирка: гара Изток", в сборника с разкази "1945 и други истории", като един от разказите в книгата е филмиран успешно.
Ето какво казва той в интервю за "Симфония Европа": "Не само със заглавието, но и с конструкцията си романът напомня за музикално произведение. Става въпрос за периода 1945-1976 г., а място на действието е Коложвар/ Клуж Напока. То продължава по-нататък в Берлин с историята на Андраш, чийто баща е румънски кадровик, а майка му – унгарка, медицинска сестра. Младежът намира спасение на Запад с помощта на музиката. Там се запознава с автора на симфонията Вилхелм Кер, диригент от Западен Берлин, който, дирижирайки, се връща в миналото."
Повече за книгата и писателските стратегии на Габор Т. Санто чуйте в разговора с Добромир Григоров, преводът е на Юлия Крумова.
Снимки – изд. Ерго
В епизод 613 "Трамвай по желание" прави радиопремиера на пълнометражния документален филм "Потопът и вкаменената гора", с режисьор Еленко Касалийски и по сценарий на Маргарита Бойчева. "Потопът и вкаменената гора" е филм за уникалния в световен мащаб природен феномен Вкаменената гора, който се намира на дъното на Черно море. Това е филм за..
Книгата на Николай Аретов "Преводната белетристика от първата половина на ХІХ век. Развитие, връзки с оригиналната книжнина, проблеми на рецепцията" разглежда изчерпателно преводните творби в периода от възникването на новата българска литература до Кримската война (1854-1856). Авторът се спира върху развитието на "повествователната техника,..
Драматичният театър "Стефан Киров" - Сливен гостува в София с най-новия си спектакъл – "Боряна". Постановката по пиесата на Йордан Йовков е дело на Петър Денчев. Ролята на Боряна изпълнява актрисата Мария Манолова. "Темата за избора присъства много силно в пиесата, но тя присъства и днес - ние не си даваме сметка, че нашият избор има..
Валери Чакалов, Красимир Добрев, Красимир Карабаджаков и Стефан Божков откриха снощи обща изложба с най-новите си творби, създадени в последните години. Валери Чакалов работи в областта на графиката, живописта и неконвенционалното изкуство. Красимир Карабаджаков "притежава изключително освободено образно мислене, а експресионистичните му картини..
На 28 ноември 2025 г. Сатиричният театър "Алеко Константинов" ще представи премиерата на комедията "Примадони" от Кен Лудвиг – една от най-енергичните и забавни пиеси на съвременната американска сцена. Постановката е на режисьора Калин Сърменов, който среща зрителите с остроумния свят на Лудвиг, изпълнен с обърквания, маскировки, влюбени герои..