Андре Жид е една от най-влиятелните фигури във френския литературен пейзаж в продължение на пет десетилетия. Това е човекът, за когото в прочутото си есе за живия Жид Жан-Пол Сартр казва, че няма френски мислител от началото на века, който да не е определил своето място по отношение на Жид.
В периода 1891-1907 г. Андре Жид създава няколко произведения, които условно нарича "Трактати", макар те да включват елементи от различни литературни жанрове. В тях излага схващанията си за изкуството в духа на постсимволистичната естетика ("Трактат за Нарцис. Теория на символа"), размишлява за преходността на желанието ("Любовният опит, или трактат за напразното желание"), предлага ни разказ за изгубената вяра в думите, които, лишени от истинност, превръщат онзи, който ги изрича, в измамник ("Ел-Хадж, или трактат за мнимия пророк"), говори за трите вида морал: на добродетелта и жертвоготовността; на зачитането на върховния интерес на родината; на честта и почтеността ("Филоктет, или трактат за трите вида нравственост"), рисува образа на богатия, всесилен властник, пожелал да притежава всичко на ближния си, дори бедността му ("Вирсавия"), а в "Завръщането на блудния син" се позовава на евангелската притча, за да разграничи поражението от покаянието.
"Какво прави Жид уникален? Съществува един термин във френското литературно поле – "Жидизъм", който не само отразява естетическото кредо на писателя, но и утвърждава определен начин на живот. Има два принципа в творчеството на Жид, които са много важни и го правят непреходен – от една страна, това е разглеждането на човека като същност, която винаги трябва да бъде тъждествена на себе си, и другият принцип – и на творчество, и на живот – това е откровеността. За Жид писането е убежище. Жид сякаш винаги пише за потомците и за вечността."
Чуйте разговора с Тодорка Минева и Калоян Праматаров, преводачи и издатели на двете книги – "Тезей" и "Трактати" – на лауреата на Нобеловата награда за литература Андре Жид.
Чуйте разговора от звуковия файл.
Преводът на Калоян Праматаров е реализиран с подкрепата на Национален фонд "Култура" по програма "Творчески стипендии 2022"
Снимка – изд. Сонм
"Семейно радио" излъчва от Художествената галерия "Проф. Васил Захариев" в Самоков по време на Международния джаз фестивал "Д-р Емил Илиев", който се провежда в Боровец от 1 до 6 август. Събеседници в подвижното студио на БНР са: кметът на община Самоков инж. Ангел Джоргов със съпругата си Любослава, директорът на фестивала д-р Таня Илиева с дъщеря..
В редакция "Хумор и сатира" сме готови на почти всичко само и само някой нещо да научи, та да сполучи. Има и хора, които са готови да отидат отвъд това "почти", за тях и за много друго ще разкажем в неделя (3 август) веднага след новините в 18 часа, когато ще чуете: • Увод с песни от фестивала на хумористичната и сатиричната песен "Златният кос",..
Фондацията е основана през 2007 година от американската писателка Елизабет Костова заедно със Светлозар Желев. Оттогава дейността ѝ се разширява в посока на запознаване на света със съвременните български автори и техните творби чрез преводи и издаване, иницииране на международен обмен и сътрудничество между писатели с възможности за творческото им..
"Болестта е нощта на живота, тежко поданство. Всички имаме по рождение двойно гражданство: в царството на здравите и в царството на болните. И макар че предпочитаме да си служим само с по-добрия паспорт, всеки рано или късно е принуден поне за кратко да се легитимира като поданик на другото царство", пише – както я нарича "Ню Йорк Таймс – "тъмната..
В литературния салон на "Хумор и сатира" този път сме подготвили изключително разнообразна колекция текстове. От Вазов и Чудомир, от Чапек и Мрожек. Истинска наслада за душата! Ироничния, цветен език на Вазов, парадоксалната образност на Чапек, абсурдния хумор на Мрожек – всичкото това удоволствие е обединено от темата за животните в света на..
Съвременните диктатури, разпада на либералната демокрация и ролята на журналистите в борбата с пропагандата – коментира в "Мрежата" по програма "Христо..
В редакция "Хумор и сатира" сме готови на почти всичко само и само някой нещо да научи, та да сполучи. Има и хора, които са готови да отидат отвъд това..
Всяко лято в град Велес в Република Северна Македония поезията е на особена почит, защото това е времето, когато в града се превежда международният..
Ел. поща: hristobotev@bnr.bg