Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Започва международният фестивал "Алтер Его"

Снимка: @theatreforumalter

От 16 до 20 октомври ще се проведе Международния театрален фестивал "Алтер Его" с вход свободен. Проектът се осъществява с подкрепата на: Европейски корпус за солидарност и Министерство на културата. Интернационалният театрален фестивал, който веднъж в годината в рамките на 5 дни събира на една сцена нетрадиционни театри от няколко континента, обединени от стремежа си към изследване на театралния експеримент, ще постави "човекът-зрител" и "човекът-актьор" в експериментът-случване, разказва Мариела Димитрова, представител на театър лаборатория Алма Алтер.

"Откриването е с представлението "Септември" по Гео Милев от българска страна. Утре ще видим едно представление, до което имах честта да се докосна на Експерименталният фестивал в Збоншин, Полша – "Откъсване". Много силна енергия има в него. Също утре Пол Дженкинс утре ще представи "Московска любовна история", едно заглавие, което звучи изключително актуално във времето на войната. История, която той е преживял, но как и защо ще разберем утре."

В програмата освен представления, има и дискусионни панели: "Алтернативният театър, алтернатива на какво", както и уоркшопи, един от тях е "Тялото в действие" Айри Сузуки ще представи представление от Япония на 18 октомври. Същият ден е и "Черен прах" на Андрея Хакъл, Холандия. "Ототоман_Какво ако?" е представление от Италия, което ще видим на 19 октомври. В последния ден ще бъде – "Остатък // място + сакрален: Първоначално несъгласие" на Бека Хобак, САЩ.

Повече чуйте в звуковия файл в разговора с Мариела Димитрова.


По публикацията работи: Росица Михова


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ

Хайде наново!

В редакция "Хумор и сатира" посрещаме всяка следваща година с надежда за нещо по-добро и тази година отново не изневерихме на привичката си. Но надеждата си е надежда, а предаванията са по график и в неделя веднага след новините в 18 часа ви предлагаме да чуете: - Увод с песни от фестивала на хумористичната и сатиричната песен "Златният кос" по..

публикувано на 03.01.25 в 18:10
Изложба Last Christmas в галерия ИСИ-София

Last Christmas в ИСИ-София

Преди близо 15 години Институтът за съвременно изкуство в София започна своята поредица от коледни изложби по идея на Яра Бубнова. От самото начало те се организират под мотото "Музейни сувенири от несъществуващия музей за съвременно изкуство в България" – и то продължава да е все така валидно и досега. Макар всяка година концепцията, кураторите..

публикувано на 03.01.25 в 16:35
 Румена Калчева

Равносметка и перспективи във визуалните изкуства

Краят на една година и началото на следващата обикновено е повод за припомняне на по-важното, случило се през нея, и очакванията за новата.  Каква беше изминалата 2024 в областта на визуалните изкуства?  Кои изложби ще останат в паметта на зрителите и на специалистите?  Има ли нови тенденции в работата на българските художници и в политиката..

публикувано на 03.01.25 в 15:15

Здрава Каменова: За мен е много важно да донеса усмивки, утеха, разтуха и смисъл на хората

В първите дни на Новата 2025 година можем да останем още малко в атмосферата на отминаващите празници със специалното коледно издание на спектакъла "Да оцелееш по Коледа". Представлението  е stand up комедийно шоу на актрисата Здрава Каменова, с участието на Павел Терзийски. "Събрах няколко истории, повечето истински, около суетенето с подаръци,..

публикувано на 03.01.25 в 11:35
Радина Димитрова

Радина Димитрова между езиците

Радина Димитрова е синолог, преводач на китайска литература, професор по китайски език и китайско-испански превод от Автономния национален университет на Мексико. Живее в Мексико сити.  Превежда предимно поезия от класически и съвременен китайски на испански, от испански на български. Сред авторите, които е превела, са Бей Дао, Бай Дзюи, Лан Лан, Ян..

публикувано на 03.01.25 в 10:32