Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Цвета Софрониева: За красотата в грозното и потребностите на душата

Незнанието е това, което ни вкарва в травми

Цвета Софрониева
Снимка: Издателство "Фо"

Гост в "Нашият ден" е Цвета Софрониева – автор на поезия, проза, драматургия и есеистика. Софрониева е следвала физика в Софийския университет и има докторат по научна и културна история. Специализира в Кеймбридж, в Калифорнийския университет и в Чикаго. Авторката твори на български, английски и немски и е превеждана на 22 езика. Поетичното писане Софрониева усвоява в майсторския клас на Йосиф Бродски. Тя е първата българка с награда "Адалберт фон Шамисо" за поезия, ПЕН Америкън, Клиф Бекър.

Повод за ефирна среща е новата книга на Софрониева, озаглавена "Червеният кръст на сцената" – сцената е планетата, а кръстът е възможност за възкресение, по думите на авторката.

Софрониева споделя мнението, че човечеството живее в неизвестност за бъдещето, но има възможност за осъзнаване и откриване на нови подходи при решаването на проблеми.

"Изкуството няма роля да спасява. То дава възможности, оръдия на труда – позволява да развием други сетива, за да потърсим сами от какво спасение имаме нужда. Изкуството може само да даде импулс", казва гостът.

Спасението е осъзнаването на собствената роля в ситуацията, в която се намира човек, смята Софрониева и допълва, че хората днес са много объркани и травмирани. Незнанието е това, което ни вкарва в травми.

Софрониева подхожда с любопитство към съвременния феномен за завръщане към преокупираното с емоции мислене. Въпреки че има научно познание и доказателство за явленията в заобикалящия свят, хората предпочитат да вярват в мистичното.

За авторката езикът е спойката в общуването между физическия и духовния свят, както и между хората. Природните науки, от своя страна, са средство за комуникация с природата. "Кратките и хибридни форми днес имат най-голямо значение", заявява Софрониева.

Софрониева в края на разговора приозвава: "С цялата си вяра в божественото, доверете се на обичта в него или на познанието. Човек, който не знае, много лесно бива подлъган."

Още за езиците, рефлектирането чрез изкуство и стремежа към реалния живот – чуйте в звуковия файл: 



По публикацията работи: Бисерка Граматикова

БНР подкасти:



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ

Хайде наново!

В редакция "Хумор и сатира" посрещаме всяка следваща година с надежда за нещо по-добро и тази година отново не изневерихме на привичката си. Но надеждата си е надежда, а предаванията са по график и в неделя веднага след новините в 18 часа ви предлагаме да чуете: - Увод с песни от фестивала на хумористичната и сатиричната песен "Златният кос" по..

публикувано на 03.01.25 в 18:10
Изложба Last Christmas в галерия ИСИ-София

Last Christmas в ИСИ-София

Преди близо 15 години Институтът за съвременно изкуство в София започна своята поредица от коледни изложби по идея на Яра Бубнова. От самото начало те се организират под мотото "Музейни сувенири от несъществуващия музей за съвременно изкуство в България" – и то продължава да е все така валидно и досега. Макар всяка година концепцията, кураторите..

публикувано на 03.01.25 в 16:35
 Румена Калчева

Равносметка и перспективи във визуалните изкуства

Краят на една година и началото на следващата обикновено е повод за припомняне на по-важното, случило се през нея, и очакванията за новата.  Каква беше изминалата 2024 в областта на визуалните изкуства?  Кои изложби ще останат в паметта на зрителите и на специалистите?  Има ли нови тенденции в работата на българските художници и в политиката..

публикувано на 03.01.25 в 15:15

Здрава Каменова: За мен е много важно да донеса усмивки, утеха, разтуха и смисъл на хората

В първите дни на Новата 2025 година можем да останем още малко в атмосферата на отминаващите празници със специалното коледно издание на спектакъла "Да оцелееш по Коледа". Представлението  е stand up комедийно шоу на актрисата Здрава Каменова, с участието на Павел Терзийски. "Събрах няколко истории, повечето истински, около суетенето с подаръци,..

публикувано на 03.01.25 в 11:35
Радина Димитрова

Радина Димитрова между езиците

Радина Димитрова е синолог, преводач на китайска литература, професор по китайски език и китайско-испански превод от Автономния национален университет на Мексико. Живее в Мексико сити.  Превежда предимно поезия от класически и съвременен китайски на испански, от испански на български. Сред авторите, които е превела, са Бей Дао, Бай Дзюи, Лан Лан, Ян..

публикувано на 03.01.25 в 10:32