В рубриката "Разговорът" на предаването "Нашият ден" гостуват Юлия Рафаилович, изпълнителен директор на фондация "Следваща страница", и Моника Димитрова, мениджър комуникации, за да обсъдят предстоящото "Есенно студио за литературен превод 2024" и конференцията "Излазът на българската литература на международна сцена: Гледната точка на издатели и преводачи".
Юлия Рафаилович споделя, че "Есенното студио за превод" е ежегодно събитие, което тази година се провежда за шести път. То предоставя на преводачите възможността да участват в работилници и лекции, които покриват различни формати, като студиото се фокусира върху развитието на професионалните умения на участниците. Според нея преводаческата професия често не предлага достатъчно подкрепа след завършване на обучението, а езикът изисква постоянно отглеждане и развитие. Тази година студиото е насочено към преводачи от български език на четири езика – френски, немски, английски и полски, докато следващата година ще се обхванат други езици.
Рафаилович също така отбелязва, че за първи път през 2024 година ще има съпътстващи събития, отворени за публика. Сред тях е и конференцията, посветена на излаза на българската литература на международната сцена, която ще даде възможност на преводачите да разкажат за своя опит и за пътя на българската литература към международната публика. Освен това ще се проведе и традиционното събитие "Прозрачният преводач", което този път ще включва демонстрации с участието на изкуствен интелект.
Моника Димитрова допълва, че студиото е място за професионално общуване за преводачи на различни етапи от своята кариера – от начинаещи до опитни професионалисти. Според нея основната цел е да се създаде платформа за обмен на опит между поколенията преводачи и да се разпали любовта към преводаческата професия.
Димитрова също така споделя подробности за предстоящата конференция, която ще се проведе на 28 септември в "Хайперспейс", София. Откриването ще бъде с Яна Генова, основател на фондация „Следваща страница“, която ще участва вече в новата си роля на заместник-кмет по култура. Конференцията ще включва два панела, които ще разгледат гледните точки на издателите и преводачите на българска литература. Първият панел ще бъде посветен на издатели на българска литература от различни държави като Франция, Шотландия, Италия, Полша и Германия, с участие на български представители. Преводачите, които ще участват, ще представят своите преводи на български, немски, френски и полски език, като модератор ще бъде Гергана Панчева от Литературна агенция "София“.
Чуйте разговора в звуковия файл.
Дебютната изложба "Ло̀но" на Йоана Ангелова-Тодорова е част от 15-ото есенно издание на Международния фестивал, посветен на хартиеното изкуство – София хартиен арт фест. Тази година творбите на участващите артисти са обединени от темата "Дух и материя" . В изложбата "Ло̀но" керамиката и фотографията се срещат като два първоизточника –..
Тяло Ужасено от шрапнелни рани И разкъсани органи, Тялото гони смъртта Със заклинания. Ефимерна, плътта ни боли до безсмъртие. (Разумът услужливо пробутва необосновани идеи за световен ред и брошури за вечен живот). Стиховете на Миглена Дикова се скитат между езиците, митовете и пейзажите на Европа, спират..
Сопраното Светлана Иванова, музикантите Веселин Веселинов-Еко, Росен Захариев и Димитър Горчаков и писателят и журналист Георги Милков ще бъдат във фокуса на вниманието в третия концерт от поредицата "Салон на музите" в Централния военен клуб от 19.00 часа на 27 ноември. Георги Милков ще представи новата си книга "Носорог в банята", а Росен..
В рубриката "Времето на редактора" отново се обръщаме към темата за смисъла на лекарското призвание — онзи път, по който човек посвещава живота си на грижата за другите. Поводът е представянето на второто издание на книгата с разкази на д-р Веселин Василев, познат на читателите като "селския лекар" . Първото издание бързо се изчерпа, а интересът към..
Как изглеждат градските истории в снимките на фотографа Иван Моллов, пред чиито бармански очи всеки ден се разкриват случки, картини, съдби? В разговора се включва и Светла Стоянова – колежка на Моллов, която ежедневно става свидетел на неговите визуални разкази и мотиви от града. За това какво търсят хората в бара, за града през авторския поглед на..
Носителят на Нобеловата награда за литература за 2025 г. Ласло Краснахоркаи е смятан от мнозина литературни критици за един от живите класици на унгарската..
На 25 ноември художникът, поет и преводач Роман Кисьов ще представи новата книга ARS ORPHICA MODERNA – концептуален проект със стихове и картини...
След като първата ѝ книга "Столетниците: благословия или орисия" предизвика голям интерес, Мира Добрева се завръща с продължение – "Столетниците 2...
Ел. поща: hristobotev@bnr.bg