Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Между два свята: Ролята на жестовия преводач в ежедневието

| обновено на 30.09.24 в 10:07
Снимка: Pixabay

Ден след Международни яден на глухите хора ви срещаве със Силвия Маринова, жестов преводач с повече от 35 години опит.  Тя не разглежда своята професия просто като работа – за нея тя е лична мисия, започнала още в детството ѝ. Описвайки своя житейски път, Силвия споделя: "Жестов преводач съм с повече от 35 години стаж. Първото ми образование е икономическо, но житейският ми път ме отведе в друга посока и тръгнах в посока на това да задълбоча знанията си за глухите хора."

Маринова е завършила специална педагогика и е получила магистърски степени в слухово-речевата рехабилитация и жестовия език в образованието. Въпреки владеенето на няколко езика, тя основно се е отдала на работата си като жестов преводач. "Съдбата ме избра за това. Аз съм кода – чуващо дете, родено в семейство на глухи родители", казва тя. "Проговорила съм първо на жестов език. Живях в семейство, в което този език беше основният начин на общуване, и за мен българският всъщност е втори език."

От ранна възраст Силвия е придружавала не само своите родители, но и техни приятели глухи, помагайки им при различни административни и житейски ситуации. Именно тогава тя осъзнала колко отговорна е ролята на преводача на жестов език. "Липсата на слух прави глухите хора недоверчиви. Може би разликата между преводач на жестов език и преводач на говорим език е, че тук хората наистина искат да бъдат спокойни, трябва да спечелиш тяхното доверие, да си честен и лоялен", споделя Силвия.

Работата на преводача на жестов език е динамична и непредсказуема, като всеки ден е различен. "Може да ме видите навсякъде – на събития, в държавни институции, медицински заведения или учебни институции", разказва тя. "За тези 35 години наистина не се сещам за място, където не съм била като жестов преводач."

Силвия вярва, че глухите хора, подобно на всички останали, имат своите качества и възможности, които трябва да бъдат признавани. "Глухите хора са хора като всички нас. Не трябва да търсим различията, а по-скоро възможностите и качествата, които ни обединяват", казва тя с усмивка.

Тя подчертава, че глухите хора възприемат света по уникален начин, със силно развита визуална възприемчивост: "На глухите хора нищо човешко не им е чуждо. Те са хора с изключително отворени за света очи, защото това е каналът, по който възприемат света."

Според нея желанието на глухите хора е просто да бъдат приети такива, каквито са, и да могат пълноценно да се интегрират в обществото. Тя завършва с посланието: "Глухите хора са много отворени към чуващия свят и искат да бъдат приети като равни."

Този разговор със Силвия Маринова ни напомня за значимостта на Международния ден на глухите хора, но също така и за ежедневната работа на преводачите на жестов език, които изграждат мостове между два свята и улесняват разбирането и приемането на хората с различни потребности.

Чуйте разговора в звуковия файл.


По публикацията работи: Зоя Димитрова


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ
Доц. Жана Попова

Журналистите не бива да спират да пишат за това кой проверява проверяващия

Осъдителната присъда за журналиста Борис Митов и "Медиапул"  коментира в "Мрежата" по програма "Христо Ботев" доц. Жана Попова , преподавател във ФЖМК. "Това дело е изключително важно в няколко посоки, особено сега, когато говорим за събитията с кмета на Варна и за всички последици от действието на прокуратура, на Антикорупционната комисия и..

публикувано на 25.07.25 в 15:20

Обжалване пред НЕЛК

В рубриката на предаването "Законът и Темида" "Съвети на адвоката" адв. Христиан Митев отговаря на слушателски въпроси. Минчо Димчев, Търговище: Съседът ми направи ламаринен гараж в двора си, непосредствено до моята ограда. Направих молба до Общината и до МРРБ. От министерството ми отговориха, че от Общината могат да разрешат въпроса. Зная, че..

публикувано на 25.07.25 в 14:35
 проф. Таня Йосифова

Какви са отговорностите на производителите на дефектни стоки в ЕС

Какви са отговорностите на производителите на дефектни стоки? Кое е новото според европейската директива? Проф. Таня Йосифова – експерт по гражданско и търговско право, председател на Арбитражния съд при Българската стопанска камара, консултант на "Законът и Темида", коментира новото в правната уредба: "Става дума за новата директива на ЕС 2024/2853, в..

публикувано на 25.07.25 в 12:45
Калоян Василев, Юлия Владимирова и Симеон Димитров

С вкус към формата: Български дизайнери с амбиции за световния пазар

В рубриката "Разговорът" на предаването "Нашият ден" гости са двама млади, но вече наложили се български дизайнери – Калоян Василев и Симеон Димитров . Те са съоснователи на първото българско студио за мебели, което е представило страната ни на престижната Седмица на дизайна в Милано – едно от най-големите събития в света на интериорния и продуктов..

обновено на 25.07.25 в 11:43

Нидерландецът Якоб ван Бейлен и мечтата за музей на българските килими

В "Мигранти с таланти" ви представяме Якоб ван Бейлен, който е роден в Нидерландия и живее в България от 2004 година насам. Якоб има завидно богата биография. В родината си се занимава с издаване на правна и парламентарна информация от 1975 до 2004 г., но през годините е бил също хореограф и музикален продуцент на народна музика. През 2001 г...

обновено на 25.07.25 в 10:30