Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Литературният превод и изкуственият интелект

Снимка: Pixabay

Дали художественият превод е последният непревзет бастион от изкуствения интелект?

Невена Панова, преводач от класически езици и секретар на Съюза на преводачите, казва, че при процеса на превод на литература и хуманитаристика използването на изкуствен интелект е недопустимо и дори алогично. "На ниво сериозни преводи в областта на античността засега не чувствам тази област застрашена. Преводът е творчески процес, постижението е индивидуално, уникално, специфично. Преводачът следва да подписва, за съжаление невинаги е така, авторски договор. Решенията на преводача могат да се променят в течение на времето."

"Личи си, когато се използва изкуствен интелект при художествен превод. – казва Александър Маринова-Санчо, преводач от английски език на художествена литература, сценарист – Той може да има някаква подпомагаща роля, но не може да е основен елемент. Засега той няма капацитета да изпълни цялото пространство. В един художествен текст има емоция, контекст, препратки, епоха. 

Друг проблем с експериментите с изкуствен интелект е неговия буквализъм, не могат да се предават адекватно игри на думи например. Конкретно за детската литература е особено важно да сме точни и ясни в посланията и да не подвеждаме читателя, защото много от тези текстове имат и образователна  стойност."

За стъпките, които могат да регулират присъствието на изкуствения интелект в процеса на превода, чуйте Невена Панова и Александър Маринов-Санчо в "Какво се случва".


По публикацията работи: Росица Михова

БНР подкасти:



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ

Започва VI Фестивал на авторския театър

Шестото издание на Фестивала на авторския театър ФАТ ще се проведе от 21 до 23 ноември в Регионалния център за съвременни изкуства "Топлоцентрала". Организатори са сдружение "Творци" и Театър "Драмеди". Официалното откриване е от 19 часа с премиерния спектакъл "Замъци в небето" на Атом театър. В тазгодишното издание зрителите ще..

публикувано на 20.11.25 в 16:14
Мария Мутафчиева - Мери

“Непознати улици” с девето издание

Започва Деветото издание на Националния поетичен конкурс за млади автори “Непознати улици”. До 30 ноември ученици от цялата страна могат да изпратят своите стихотворения. Жури ще отличи първите трима в категориите от VII до IX класи от X до XII клас. Финалът на конкурса ще бъде на 9 декември от 16 часа на Панаира на книгата в НДК, а избраните творби..

публикувано на 20.11.25 в 15:25

Две важни книги за българската китаистика и култура

В Центъра за източни езици и култури бяха представени две книги на д-р Теодора Куцарова, автор и преводач, с участието на проф. Гергана Русева, доц. д-р Антония Цанкова и издателя Любен Козарев. Теодора Куцарова е превела от старокитайски език на оригинала и коментарите, XI в.пр.н.е., Книга първа. Тя "съдържа първия научен превод от..

публикувано на 20.11.25 в 13:50

"Бели ветрове" – фантастична история по текстовете на български народни песни

Излезе от печат първият роман на Мария Македонска "Бели ветрове". Всяка от главите в романа е вдъхновена от народна песен, разказваща основни митове в българския фолклор. През фантастично дългия си живот, който се простира между различни исторически епохи, главната героиня Магда среща Чумата, самодиви, Крали Марко, змейове, речни духове и всякакви..

публикувано на 20.11.25 в 13:05
Покана за събитието

Как ИИ променя литературата? Дискусии от Thinking Literature in Translation

Конференцията Thinking Literature in Translation, проведена на 13–14 ноември в Зала "Алма Алтер" на Софийския университет "Св. Климент Охридски", се очерта като едно от най-мащабните професионални събития за годината в областта на литературата и книгоиздаването. Събитието събра 40 специалисти от 13 европейски държави, за да обсъдят актуалните..

обновено на 20.11.25 в 12:22