Слушайте!
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Сопраното Светла Василева записа албум с радиооркестъра

БНР Новини
Снимка: БГНЕС
Метрополитън, Ла Скала, Ковънт Гардън – световните театри са покорени от талантливата и артистична българка Светла Василева. Сопраното е чест гост на оперните сцени не само в Европа и Америка, а и в Япония и Австралия. Графикът й е запълнен с ангажименти за години напред, но в родината си тя е малко позната. Може би защото след завършване на НМА в София заминава за Италия, където учи и работи. Нейният съпруг е италианец, а 11-годишната й дъщеря носи красивото японско име Юме. Тя пътува с майка си по цял свят, заедно бяха и в България. Повод бе първият проект, който Светла Василева записа по идея на БНР.

Дискът ще включва 12 мелодични и популярни канцонети. „Върни се в Соренто”, „Санта Лучия”, „Не ме забравяй” са познати от репертоара на Лучано Павароти и Пласидо Доминго. На концерти ги изпълнява и Андреа Бочели, с когото българката е пяла неведнъж. Нашата медия е продуцент на албума, който се очаква да бъде издаден през есента на т.г. Пет дни певицата прекара в компанията на музикантите от Симфоничния оркестър на БНР в Първо студио. Записите бяха под палката на Марчело Рота, братовчед на известния филмов композитор Нино Рота и приятел на Андреа Бочели. С диригента Светла Василева се познава и работи от години. „Радвам се, че оркестърът е в пълния си състав, защото за изпълнението на неаполитанските канцонети трябва плътна оркестрация” – каза Маестро Рота и похвали радиосимфониците. А последния ден в студиото дойде Васко Василев. Световноизвестният цигулар от години е приятел и почитател на изкуството на оперната певица. Той долетя специално у нас за участие в записите на първия й български диск. Концертмайстор на Кралската опера в Лондон, Васко призна, че до днес не е слушал по-добра Виолета в „Травиата”. Двамата музиканти изглеждаха като деца на сцената, щастливи, талантливи, развълнувани от музиката, която изпълняват. В последните минути звукозаписно време чухме гласа на едно тъмнокосо момиче. То припяваше в известната Funikuli Funikula, в началото плахо, след това по-смело, застанало между Светла и Васко. „Това не беше планирано – обясни Светла Василева. – Останаха ни десетина минути и импровизирахме на момента с тази песен. Не знам дали ще влезе в диска, по-скоро бе за удоволствие и ведър финал.” Оказа се, че това е Юме Пилегрино, нейната дъщеря, която знае български:

Снимка„Много емоционално беше, аз никога преди не съм пяла пред публика – казва Юме. – Знам песента, репетирах я с мама, но не се чувствах сигурна, когато ме извика на сцената. От малка обичам музиката, учих пиано и цигулка, но още не съм решила каква ще бъде моята професия. Имам конче, с което тренирам и мечтая да отида на конкурси и състезания. Пътувала съм по цял свят, много обичам да идвам на гости при баба ми в Рилци /квартал на Добрич/ както и да пея, с мама.”

Светла Василева има и българско, и италианско гражданство, но винаги е подчертавала, че е българка. И още нещо – семейството й пътува навсякъде с нея . „Ако човек успее в професионално отношение – това е един успех, а ако успее да изгради здраво семейство – това вече са два успеха, нали?” – с усмивка казва тя.


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Още от категорията

НАТФИЗ "Кр. Сарафов" ще бъде домакин на голяма конференция на FilmEU през юни

Каква би била мотивацията във време на политически кризи, войни, мигрантски натиск и неясно бъдеще, да мечтаеш за единен Европейски университет за кино и медии? Една образована и културна нация е много по-трудно манипулируема и по-устойчива на..

публикувано на 02.04.25 в 08:15

Албанският режисьор Роберт Будина: Зрителите трябва да гледат дълбоко

През последните години сътрудничеството между българското и албанското кино се засилва. Албанските продукции все повече намират място на български фестивали и обратното. Това показва нарастващото артистично взаимодействие между двете страни, което носи..

публикувано на 31.03.25 в 12:55

Българският културен институт в Париж "разказва" България на кино

"Ако България ми беше разказана" – под това заглавие в Париж започва новата инициатива на Българския културен институт във френската столица в партньорство със Синематеката за документално кино към Обществената библиотека (Bpi) на Центъра "Жорж..

публикувано на 31.03.25 в 11:15