Родена съм в София, но на 11 години майка ми „ме емигрира“ в Швейцария, оттогава живея в Цюрих – представя се Виктория Попова. През февруари тя получи наградата Conrad Ferdinand Meyer за превод на романа „Лудост“ от Калин Терзийски на немски език. Престижното отличие е учредено през 1937 г. и носи името на един от най-значимите швейцарски писатели. Предназначено е за хора под 40 години, жители на Цюрих с принос в областта на изобразителното изкуство, литературата, науката... Първият носител е швейцарският писател и драматург Макс Фриш.
В над 80-годишната история на наградата, Виктория е сред малцината жени, отличени с нея и със сигурност – единствената българка. За първи път наградата се присъжда за превод. На церемонията по връчването на отличието е присъствал и писателят Калин Терзийски.
Беше много вълнуващо – казва Виктория – Имахме и литературно четене, на което представихме заедно части от неговите романи „Лудост“ и „Алкохол“.
Докато е в България, Виктория обича да пише съчинения на родния си език. Попадайки в съвсем различна езикова среда, се налага да учи едновременно няколко езика – местния диалект, официалните езици в Швейцария, Hochdeutsch и английски.
Звездата на българската сцена Силвия Томова е завършила елитната Държавна балетна академия "А. Я. Ваганова" в Санкт Петербург. Кариерата ѝ е свързана с Националната опера и балет, където като примабалерина е представила над 90 роли в класически и..
Живко Тенев-Gissen, Мая Чолакова, Ивайло Цветков и Анатолий Станкулов са сред подбраните участници в 20-ия Международен хумористичен салон Каратинга 2025 в Бразилия. Творбите им ще бъдат показани между 21 и 26 октомври, съобщиха от екипа на..
Николас е на 15 години. Самоук художник е, но зрелостта в творчеството и силата на духа му будят възхищение у всеки, докоснал се до таланта му. Той е човек, който води вътрешни битки и продължава в моментите, в които нещо не се получава. Творец, който..