Антологията "Река от слово", която включва преведени на английски, френски и немски език текстове от съвременната и класическата българска литература, ще бъде представена днес, 30.01, в Брюксел. Съставител на сборника и негов основен преводач е живеещата в белгийската столица Десислава Цветкова.
Българските автори почти не присъстват в европейските книжарници, затова и Десислава Цветкова решава да представи родната литература на Стария континент. Така след две години усърдна работа сборникът излиза през лятото на м.г. и вече е имал своята премиера в София и Бургас. Основната идея е екземпляри от книгата да бъдат подарени на библиотеки и културни центрове в Брюксел, Люксембург, Париж, Берлин, Лондон, Хага.
“Река от слово” ще бъде представена в Брюксел в присъствието на българския посланик Пламен Бончев, на поетесата Мая Панайотова и на писателката Даниела Великова.
Съставил: Весела Кръстева
Северино Кожухаров, съсобственик на в-к „БГ БЕН“, който излиза във Великобритания, връчи почетна награда за 2024 г. „най-добър партньор и активен принос за развитието на вестник „БГ БЕН“ на председателя на Агенцията за българите в чужбина Райна..
Изявени имена от писателското съсловие на България са включени със свои произведения в новия брой на електронното литературно списание „Eslavia“ . Това съобщиха специално за Радио България Аксиния Иванова и Иван Цанков, съответно, председател и секретар..
На 30 март 2004 година излиза първият брой на български вестник във Великобритания "БГ Бен". Началото е скромно – осем страници формат А4 и една голяма мечта – да се превърне в обединител на българите на Острова. Днес, 20 години по-късно,..
Преди 6 години, в деня на Първа пролет, няколко живеещи в Брюксел българки, водени от любовта към родния фолклор и силата на корените си, решават да..
Българи и сърби от Цариброд и Пирот излязоха в подкрепа на протестиращите студенти в Сърбия, предаде БТА. "Желаем исканията на студентите да бъдат..