Антологията "Река от слово", която включва преведени на английски, френски и немски език текстове от съвременната и класическата българска литература, ще бъде представена днес, 30.01, в Брюксел. Съставител на сборника и негов основен преводач е живеещата в белгийската столица Десислава Цветкова.
Българските автори почти не присъстват в европейските книжарници, затова и Десислава Цветкова решава да представи родната литература на Стария континент. Така след две години усърдна работа сборникът излиза през лятото на м.г. и вече е имал своята премиера в София и Бургас. Основната идея е екземпляри от книгата да бъдат подарени на библиотеки и културни центрове в Брюксел, Люксембург, Париж, Берлин, Лондон, Хага.
“Река от слово” ще бъде представена в Брюксел в присъствието на българския посланик Пламен Бончев, на поетесата Мая Панайотова и на писателката Даниела Великова.
Съставил: Весела Кръстева
Документалният филм "Другата България", направен като проект на студенти от Националната академия за театрално и филмово изкуство "Кръстьо Сарафов", ще бъде представен в третия ден от Четвъртата среща семинар на ръководителите на фолклорните..
Българското неделно училище "Св. св. Кирил и Методий", което се намира в центъра на гръцката столица, събра десетки гости и приятели за своето голямо тържество, посветено на 1 ноември – Денят на народните будители. "За всеки един от учителите в..
Изложбата "На две родини ний чада сме", представяща рисунки на бесарабски деца от Молдова , беше открита днес в зона "Ларго", в столичния Античен културно-комуникационен комплекс "Сердика". Сред официалните гости на откриването бяха посланикът на..