Книга със стихове на Петя Дубарова излезе на италиански език в превод на деца и преподаватели от български училища в Италия. В превода участваха училищата "Асен и Илия Пейкови" в Рим и Флоренция, "Пейо Яворов" в Милано, "Родолюбие" в Неапол, "Капитан Петко войвода" в Перуджа и Монтепулчано и "Пенчо Славейков" в Салерно, каза пред БТА Венета Ненкова, основател на училище "Асен и Илия Пейкови" и председател на Културна асоциация "Паралел 43".
Идеята за превода дошла преди 2 години след прожекцията на филма "Петя на моята Петя" по време на Седмицата на българското кино в Рим, организирана от Българския културен институт. Тя отправи благодарност и към Национално издателство "Аз-буки" и Къща музей "Петя Дубарова" в Бургас, за това, "че са прегърнали идеята".

На 1 ноември – Деня на народните будители, столичният площад "Гина Кунчева" в София оживява по един необичаен начин. От 12:00 часа Район "Оборище" и Фондация "Будителките" откриват първия в страната интерактивен музей на открито " Това са..
В Двореца на културата в Лежа, Албания, се проведе церемонията по връчването на Националните литературни награди " Ат Герг Фища". Това издание на наградите, вече с петгодишна традиция, отличава най-забележителните произведения на албанската литература..
Звездата на българската сцена Силвия Томова е завършила елитната Държавна балетна академия "А. Я. Ваганова" в Санкт Петербург. Кариерата ѝ е свързана с Националната опера и балет, където като примабалерина е представила над 90 роли в класически и..
На 1 ноември – Деня на народните будители, столичният площад "Гина Кунчева" в София оживява по един необичаен начин. От 12:00 часа Район "Оборище" и..