В навечерието на най-светлия празник на българската просвета и култура и на славянската писменост- 24 май, една българска поетеса подема инициатива за набиране на средства за превод и публикуване на първия английски превод на стиховете на родния поет Ивайло Балабанов. Това е поетесата и преподавател по английска литература във Великотърновския университет "Св. св. Кирил и Методий" Петя Цонева. За целта тя ще представи премиерно своята шеста поред стихосбирка "Люлката на живота" в три знакови града на страната ни.


"Аудиторията, към която ще бъде насочено това издание са българите в чужбина, и по-скоро поколенията, които може би са се откъснали от българския език, но имат нужда да поддържат тази връзка. В по-широк смисъл поезията на Ивайло Балабанов заслужава да бъде превеждана на международен език" – казва поетесата Петя Цанева пред Радио България.

На 8 ноември от 19,00 часа в Зала 11 на НДК за трети път ще бъдат наградени най-добрите майстори и занаятчии на България. Създател и вдъхновител на инициативата "Творец на годината" е Николай Трайков, който гостува в студиото на "Радио България" заедно..
Романът "Градинарят и смъртта" на писателя Георги Господинов спечели поредно признание. Творбата беше отличена с годишната литературна награда "Перото" в категория "Проза". Авторът не успя да присъства на церемонията и наградата от негово име прие..
На 1 ноември – Деня на народните будители, столичният площад "Гина Кунчева" в София оживява по един необичаен начин. От 12:00 часа Район "Оборище" и Фондация "Будителките" откриват първия в страната интерактивен музей на открито " Това са..
Двудневна самостоятелна изложба на българо-американския артист Riv Bulgari, който е прекарал по-голямата част от живота си в Бруклин, ще бъде открита..