Конференција „Бугарска књижевност на међународној сцени: Тачка гледишта издавача и преводилаца“ одржаће се 28. септембра у Hyperspace Social Tech Hub у Софији.
Догађај је део Јесењег студија за књижевни превод, саопштили су организатори из Куће за књижевност и превод.
Форум ће скренути пажњу на актуелне теме везане за објављивање бугарске књижевности у преводу.
У два тематска панела ће учествовати издавачи и преводиоци с искуством и интересовањем за бугарску књижевност.
Међу учесницима издавачког панела су Арман де Сен Совер (Француска), Џејмс Еплби (Шкотска), Елиза Копети (Италија), Светлозар Жалев (Бугарска), а у преводилачком – преводиоци с бугарског на немачки, француски и пољски језик Андреас Третнер, Мари Врина – Николов и Ханна Капринска.
Музеј фотографије у Казанлаку представља изложбу „Одабрано“ са 26. издања Фото-Академике Националног удружења „Фотографска академија Јанка Кјуркчијева“, преноси БТА. На изложби ће бити приказано шест награђених серија фотографија. Од 14...
Представа „Кућа за лутке, други део“, у режији Јасена Пејанкова, коју је извео ансамбл Народног позоришта „Иван Вазов“ из Софије, освојила је три награде на Међународном фестивалу „Театар на раскршћу“ у Нишу, преноси БГНЕС. Представа је..
Не само музички доживљај, већ сусрет светова, традиција и емоција. То нам обећавају организатори концерта "Мелодије без граница", који ће 11. октобра у Благоевграду, у 19:00 часова, на једној сцени окупити хор Ансамбла "Пирин" и корејску кросовер..
Десетог новембра, уочи отварања Бечког сајма књига, објављена су имена добитника награда за најбољу књигу за 2025. г. у Аустрији. Награда је отишла у руке..
У суботу, 15. новембра, у Бугарској ће се по 13. пут заредом одржати "Ноћ позоришта". Ове године тема манифестације је "Ноћни живот позоришта"...