Конференција „Бугарска књижевност на међународној сцени: Тачка гледишта издавача и преводилаца“ одржаће се 28. септембра у Hyperspace Social Tech Hub у Софији.
Догађај је део Јесењег студија за књижевни превод, саопштили су организатори из Куће за књижевност и превод.
Форум ће скренути пажњу на актуелне теме везане за објављивање бугарске књижевности у преводу.
У два тематска панела ће учествовати издавачи и преводиоци с искуством и интересовањем за бугарску књижевност.
Међу учесницима издавачког панела су Арман де Сен Совер (Француска), Џејмс Еплби (Шкотска), Елиза Копети (Италија), Светлозар Жалев (Бугарска), а у преводилачком – преводиоци с бугарског на немачки, француски и пољски језик Андреас Третнер, Мари Врина – Николов и Ханна Капринска.
У суботу, 15. новембра, у Бугарској ће се по 13. пут заредом одржати "Ноћ позоришта". Ове године тема манифестације је "Ноћни живот позоришта". Амбасадори иницијативе су бројни популарни бугарски глумци, који учествују и у посебном фотографском..
Десетог новембра, уочи отварања Бечког сајма књига, објављена су имена добитника награда за најбољу књигу за 2025. г. у Аустрији. Награда је отишла у руке писца Димитра Динева за његов нови роман „Време храбрих“, преноси блог Бугара у Аустрији Melange..
Седмогодишња Магдалена Стојанова, полазница уметничке школе „Колорит“ у Плевену, добила је златну медаљу и награду на Међународном конкурсу за најбољи дечји цртеж „Здравље 2025“. Церемонија доделе награда одржана је у Сао Паулу, Бразил, у оквиру..
У суботу, 15. новембра, у Бугарској ће се по 13. пут заредом одржати "Ноћ позоришта". Ове године тема манифестације је "Ноћни живот позоришта"...