У Бугарској се већ годинама у сарадњи са Општином града Софије спроводи пројекат „Кућа за књижевност и превод“, чији је иницијатор Фондација „Следећа страница“. Ове године у резиденцијалном програму Куће за књижевност и превод учествоваће 5 аутора, који ће радити на својим пројектима и 4 преводиоца, који ће тражити нове ауторе и наслове за превод, које ће предложити издавачима.
То су:
Списатељица Наталија Матолинец из Украјине.
Списатељица, продуценткиња и новинарка Ана Матилда Брук из Финске.
Песникиња, драматург и уредница Моника Херцег из Хрватске.
Списатељица Марија Андријашевић из Хрватске.
Писац Бојан Бабић из Србије.
ПреводилацАндреас Третнериз Немачке. Преводи прозу и поезију са бугарског, руског и чешког језика.
Предводилац са бугарског језика Ђорђа Спадони из Италије.
Преводилац Марко Видал Гонзалес из Шпаније, који преводи са руског, чешког и бугарског језика.
Преводилац Јана Елис из Велике Британије и Француске, која преводи са бугарског и немачког језика на енглески.
Прочитајте још:
У Варни је отворена изложба уз учешће више од 350 сликара из 51 земље. Она је део четвртог издања међународног тријенала „Дух акварела“ и може се погледати у Градској уметничкој галерији „Борис Георгијев“. На овогодишњој изложби приказани су..
Један од најдужих летњих фестивала у земљи одржава се у црноморском градићу Приморско. Фестивал који почиње данас, а трајаће до краја септембра, доноси становницима и гостима града музичке вечери организоване у различитим жанровима и стиловима. Музички..
Од 4. до 12. јула у чешком граду Карлове Вари одржаће се 59. издање једног од најзначајнијих европских филмских фестивала. У такмичарском програму за награду Кристални глобус биће приказано 11 остварења, од којих ће чак 9 доживети светску премијеру...
Национална селекциона комисија за избор бугарског кандидата за Оскара донела је одлуку тајним гласањем. Филм „Стадо/TARIKA“ Милка Лазарова биће бугарски..