Çağdaş ve klasik Bulgar edebiyatından İngilizce, Fransızca ve Almanca'ya çevrilmiş metinleri içeren “Reka ot slovo” - "Kelimeler Nehri" antolojisi bugün 30 Ocak'ta Brüksel'de sunulacak. Eserlerin derleyicisi ve çoğunun tercümanı Belçika'nın başkentinde yaşayan Desislava Tsvetkova'dır.
Bulgar yazarlar Avrupa kitapçılarında neredeyse hiç yer almıyor, bu yüzden Desislava Tsvetkova Bulgar edebiyatını Eski Kıta'da tanıtmaya karar verdi. Böylece, iki yıllık yoğun bir çalışmanın ardından, antoloji geçen yılın yazında yayınlandı ve Sofya ve Burgas’ta prömiyeri oldu. Girişimin esas amacı kitabın kopyalarını Brüksel, Lüksemburg, Paris, Berlin, Londra, Lahey'deki kütüphanelere ve kültür merkezlerine bağışlamak.
“Reka ot slovo” – “Kelimeler Nehri" tanıtımına Brüksel'de Bulgaristan Büyükelçisi Plamen Bonçev, şair Maya Panayotova ve yazar Daniela Velikova katılacak.
Derleyen: Vesela Krısteva“Bulgaristan’da bugün” programında önce haberleri ileteceğiz, ardından KNSB sendikasından gelen bir analizi aktaracağız: Düşük gelirliler hızla yoksullaşmaya devam ediyor. “Günün şarkısı” bölümünde sevilen ses sanatçısı Lubo Kirov’un "Yine Seninle"..
Yayınımızda önce günün öne çıkan gelişmelerini haber bülteninde sunacağız. Ardından yurt dışındaki Bulgar Ortodoks topluluklarına yönelik “İnanç köprüsü” başlıklı podcastı anlatacağız. “Günün şarkısı” bölümünde ise Anabel ’in ilk single parçası..
“Bulgaristan’da Bugün” programı, günün öne çıkan gelişmelerinin yer aldığı haber bülteni ile başlayacak. Ardından doğumunun üzerinden 131 yıl geçen Bulgarların toplumsal belleğinde halkın ve tarihin verdiği "Birleştirici" ismiyle yer edinen Çar III...