Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2024 Всички права са запазени

Terra Култура

На какво учи децата номадската класна стая?

За уроците по културно наследство под купола на Ларгото

Номадска класна стая
Снимка: priobshti.se

"Номадска класна стая" е един иновативен образователен проект, който вече над 10 години се осъществява в редица градове в цяла Европа – като Париж, Барселона, Брюксел, Лондон, Атина, Букурещ. Организаторите в София работят по четвъртото издание. Не е особено радостно, че не може поне засега този проект да обхване по-голяма част от българските ученици, точно в този критичен момент от българската образователна система, като предложение 5-и, 6-и и 7-и клас.

Идеята на проекта е да свърже ученици, които живеят едновременно в различни, но и сходни светове – били те различни религии, култури или социално положение. Инициативата се фокусира върху изследване на културното наследство на градовете и срещи с хората, сградите, историята, въпросите, които повдигат пред нас днес, и, освен всичко останало, новите приятелства.

По време на заниманията си учениците работят заедно във временни конструкции за учене на открито или “номадски класни стаи”, които строят заедно. “Стаите” се намират в историческия център на  София, под купола на Ларгото. Този динамичен процес позволява на всяка група да развие умения в областите история, география, гражданско образование, изкуство, наука и технологии. Седем столични училища са част от тазгодишното издание на проекта.

"Номадската класна стая е създадена като проект във Франция преди 11 години. Идеята е създаване на една класна стая в центъра на града, където се случват много неща, където срещаме деца от различни училища, различни социални среди, от различен произход. В рамките на два дни децата работят заедно и използват града като инструмент, който да провокира най-различни дебати между тях. Да повдига различни теми по които те да работят, снимат интервюта, разпитват граждани. Това е много интересен и динамичен процес", посочва в "Нашият ден" Силвия Бехар, координатор по проекта.

В тазгодишното издание на проекта  участват ученици от два 6-и класа на 137 СОУ "Ангел Кънчев" и училище "200" от с. Лозен. Имаме два 7-и класа от 67 СОУ "Васил Друмев" и 19 СОУ "Елин Пелин". Два 8-и класа от 119 СОУ "Академик Михаил Арнаудов" и 21 СОУ "Христо Ботев"  и няколко деца от СУ "Луи Брайл". 

"Музеят за история на София ни предоставя перфектното място под купола на Ларгото, където ние разполагаме нашата номадска стая и нашите къщички, които децата всеки ден сглобяват. Това са конструкциите, които пътуват от град на град", допълва Силвия Бехар. 

Възможността за работа в центъра на антична Сердика дава на учениците много добра представа и усещане за развитието на града през вековете. С всяка стъпка, която те правят, те реално пътуваме през различни епохи. 

"Направихме филм за гвардейците и от тях минахме към темата "героизъм". Филмът разказва за гвардейците и какво правят те. Разиграхме и сценка с геройска постъпка", споделя ученичка от 19 СОУ "Елин Пелин".
Предвидена е финална прожекция на всички филми по проекта, която ще се проведе в "Дом на киното“ на 6 ноември, от 14.00 ч. Поканени са всички, преминали през "номадската класна стая", родители, учители и специални гости. 

Целия разговор с Силвия Бехар можете да чуете в звуковия файл.  

Снимка – priobshti.se
По публикацията работи: Наталия Маева


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ
Проф. Адил Наджам

Проф. Адил Наджам: Живеем в свят, който се определя от разделението на хората

За разделението на хората и силата на преговорите или как обществените медии дават пространство на обществото да говори със себе си – разговор в "Нашият ден" с проф. Адил Наджам , глобален президент на WWF International, почетен декан и преподавател по международни отношения в Бостънския университет, САЩ. Проф. Наджам гостува в България по..

публикувано на 30.09.24 в 10:18

Между два свята: Ролята на жестовия преводач в ежедневието

Ден след Международни яден на глухите хора ви срещаве със Силвия Маринова, жестов преводач с повече от 35 години опит.  Тя не разглежда своята професия просто като работа – за нея тя е лична мисия, започнала още в детството ѝ. Описвайки своя житейски път, Силвия споделя: "Жестов преводач съм с повече от 35 години стаж. Първото ми образование е..

обновено на 30.09.24 в 10:07
София Якоч

Антон Митов представя: София Якоч – с любов към България

София Якоч е унгарка, но говори прекрасен български език, защото е израснала в България. Бащата на София – Даниел Якоч, професор по славянски езици, е преподавал унгарски език у нас, за да може да научи български. Автор е на учебник по унгарски за напреднали. София е работила като преводач в полицията и в туризма. Сега работи в логистична фирма. И..

публикувано на 30.09.24 в 09:51

Само "Уау!" ли е дигиталният свят

Станаха ясни първите трима, които печелят в конкурса за кратко видео на тема "Медийната грамотност е...",  организиран за втора година от Фондацията "Коалиция за медийна грамотност". "Въпреки мрежата" разговаря с двама от тях – Весел Стоянов, ученик от частната гимназия "Райко Цончев“, Добрич, и със студента Владимир Атанасов, който следва..

публикувано на 30.09.24 в 09:25
Божидар Александров и Ася Панджарова-Попова

С един куршум два заека – с един камък две врабчета

Преводачите са онези езикови специалисти, които обединяват нациите, улесняват културния диалог и подпомагат сътрудничеството на световно ниво. През 2017 година с резолюция на ООН датата 30 септември бе обявена за Международен ден на преводача . В "Нашият ден" преводачът от арабски, руски и английски Ася Панджарова запознава слушателите..

публикувано на 30.09.24 в 09:19