Отново две софийски пространства – галерия "Астри" и къща-музей "Борис Христов" – представят изкуството на българския художник Алберт Хаджиганев.
Показват се близо 40 живописни платна – предимно със сюжети от природата на любимата му Франция, Нормандия, където той живее и работи близо 40 години. Това са обикновени на пръв поглед изгледи – пътеката в гората, горски масиви, залезите, облаците, мъглите, замък или руина, кацнали на хълм, или стара френска църква, сгушена сред дървета.
Но те показват зрелостта и творческата мощ на този художник, умението да извлича неповторимото, неосъзнатото, извисяването и чистотата на света, който ни заобикаля. Своеобразен магичен реализъм. Предишната, първа на родна земя, изложба на Алберт Хаджиганев, бе през 2021 година, назована "Мимезис", но сегашните му композиции нямат заглавия, като възможност зрителят да доизгради своето усещане за тяхното излъчване и красота.
"Близо 40 години отнема "преводът" на изкуството му за българската действителност – една цяла житейска история, достойна за филмов сюжет" – казва галеристката на "Астри" Вихра Пешева.
А самият Алберт Хаджиганев казва своята култова фраза: "Сравнявам моя занаят със занаята на преводача – аз съм преводач на емоции".
Изложбата може да бъде видяна до 26 май в столичната галерия "Астри" и в къща-музей "Борис Христов"
Чуйте повече от звуковия файл.
Болестта на нашето време навярно се крие в желанието ни да бъдем други и да се харесаме на околните. Това, разбира се, го доказва текст, писан през 1894 година, но все така актуален и днес. Пиесата “Колко е важно да бъдеш сериозен” от Оскар Уайлд, смятана от някои теоретици за неговото най-върховно постижение, е изпълнена за първи път през 1895..
Новата стихосбирка на Радослав Чичев е с чудесното заглавие "Лоно", което е есенцията на стихотворенията в книгата и сякаш ги събира в едно цяло. Така четенето ѝ се превръща в единен поток и ритъм, който увлича и въвлича в атмосферата на творбите. Чуваме тихия шепот на думите, които отзвучават вътре в нас, навлизаме в тази на пръв поглед умиротворена..
Създаване на съществен конфликт със завръзка и развръзка, оформяне на биография на герои и въплъщаване на живот в диалога между тях – на това учиха учениците в "Ателието по творческо писане за сцена" менторите им, писателите Захари Карабашлиев и Мария Касимова-Моасе. Тазгодишното 33-то издание на "Варненско лято" се реализира под мотото "Театрални..
Дали художественият превод е последният непревзет бастион от изкуствения интелект? Невена Панова, преводач от класически езици и секретар на Съюза на преводачите, казва, че при процеса на превод на литература и хуманитаристика използването на изкуствен интелект е недопустимо и дори алогично. "На ниво сериозни преводи в областта на античността..
На 9 юни в Съюза на архитектите в България се открива третата концептуална изложба на художничката Мег Коновска – "Животът, Вселената и всичко останало". Заглавието е вдъхновено от култовия роман "Пътеводител на галактическия стопаджия" на Дъглас Адамс, а изложбата включва 42 произведения, препращащи към мистичната сила на числото 42 – известно като..
За втора година през месец юни джазът ще се настани удобно в "Дондукова градина", гр. Пловдив, по време на фестивала JazzTopia от 6-и до 8-и юни. Подборът..
Дали художественият превод е последният непревзет бастион от изкуствения интелект? Невена Панова, преводач от класически езици и секретар на Съюза на..
Разследването "Чичко Тревичко" на Антикорупционния фонд (АКФ) , коментира в "Мрежата" по програма "Христо Ботев" Николай Стайков , разследващ..
Ел. поща: hristobotev@bnr.bg