Днес е Bloomsday. Ден, в който 38-годишният рекламен агент Леополд Блум извърши своята, типична за всекидневието на много обикновени хора, Одисея. Място на действието - Дъблин. Датата е 16 юни 1904 година. За какво става дума знаят само тези, които са чели романа „Одисей” на ирландския писател Джеймс Джойс.
До 2004 година произведението на Джойс, обявявано от най-авторитетни световни форуми за „роман на 20 век”, нямаше превод на български. Но чакането си заслужаваше! Отново комплименти и овации за Иглика Василева, която успя талантливо да пресъздаде на нашия език тази колосална като обем и меко казано необикновена като съдържание книга. Да припомним още веднъж христоматийните факти: Писането на Джеймс Джойс промени езика… След романа „Одисей” думите разкриват повече… Джеймс Джойс е един от най-влиятелните писатели на 20 век… Модерния роман дължим на Джойс, Пруст и Кафка… Защо?
Отговорите на повечето от тези въпроси са в самия роман „Одисей” на Джеймс Джойс. Обаче точно тази книга не е за всеки! Тя е с характер и сама избира своите читатели. Затова пък всяка споделена среща с романа на ирландския магьосник е уникална. И 16 юни вече сто години е код за хората от цял свят, попаднали под влиянието на Джойс. Винаги си струва да чуеш какво повече от теб е открил някой друг в дъблинската одисея на Блум. Но само слушателите на „Артефир” по програма „Христо Ботев” на БНР имаха възможност да чуят личната версия за „Одисей” на Фъргал Тоубин, президент на Федерацията на европейските издатели и директор на най-голямото издателство в Ирландия.
Разговаряхме с Тоубин преди дни в Посолството на Република Ирландия, след като - макар и в аванс - посвети на Джеймс Джойс и на Блумсдей своята лекция: „Одисей - книгата на живота: Защо шедьовърът на Джойс е всемирната комична възхвала на човечеството.”
Не забравяйте днес да отбележите по подобаващ ирландски начин 107-ия Bloomsday.
Маргарита Димитрова , изпълнителен директор на Фондация "Аполония" представя в "Нашият ден" акцентите в 41-вото издание на фестивала на изкуствата в Созопол. За втора година концертмайстори от водещи оркестри из Европа ще се обединят на сцената на "Аполония" за неповторимо музикално преживяване. Официалното откриване на фестивала ще..
Шекспировият театър в Паталеница навършва 25 години и отбелязва годишнината със спектакъла "Ромео и Жулиета: любовта като обред". Именно с тази Шекспирова пиеса е сложено началото на театралната школа "Петровден" през 1999 година от режисьора Христо Церовски. Мениджърът на фестивала Инна Церовска разказва в "Нашият ден" за постигнатото..
Един от най-великите романи на ХХ век – "Магът" на Джон Фаулз , излезе в превод на български език, дело на преводача Боримир Паскалев. В "Нашият ден" Десислава Желева от издателството разказва повече за митологичния за роман. Книгата е голяма, сложна, философска. В цели 800 страници авторът балансира между мистичното и реалността, между..
Изложбата "Габровци под Самарското знаме" ще бъде открита в Дряново на 24 юли . Това съобщи Иван Христов, директор на Историческия музей в града. Експозицията е посветена на българските опълченци от Габровския регион – Габрово, Дряново, Севлиево и Трявна , като отдава почит на приноса им в Освободителната война. Изложбата е подготвена от..
Културният компас този път ни отвежда към едно наистина специално събитие – "Изчезващият град: Работилница за старите къщи" , което ще се проведе тази вечер от 19:00 часа. Но това не е просто среща или лекция – това е преживяване, насочено към онези, които носят любов към старите сгради, към тяхната история и дух. Какво знаем за старите сгради? А..
До 20 август ще продължи приемът на текстове за Националния литературен конкурс за поезия и проза "Янаки Петров". Всеки желаещ може да изпрати своите..
Депутатите от комисията по здравеопазване към НС приеха на първо четене три законопроекта, отнасящи се до правилата за минималното заплащане на..
Историкът Петър Николов-Зиков разказваза съдбата на престолонаследника от Шишмановата династия Иван Стефан в книгата "Людовико – императорът на България"...
Ел. поща: hristobotev@bnr.bg