Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Нов филм за Станиславски разказва за неговата страст към живота

Снимка: @Domnakinoto

„Станиславски. Страст за живот“ е новият документален филм на режисьорката Юлия Бобкова. В него тя представя именития руски актьор, режисьор, педагог, теоретик и театрален реформатор през погледа на хората, учили се от него.

Водещи фигури в руския и европейски съвременен театър – като Кирил Серебренников, Юрий Бутусов, Марина Брусникина, Лев Додин, Деклан Донелан и Кейти Мичъл – разказват за влиянието, което е оказал Константин Станиславски върху собствената им работа и върху историята и развитието на театъра като цяло.

Сюжетната линия на филма се води „по системата на Станиславки“ –словосъчетание, превърнало се в синоним на майсторство и задълбоченост. Филмът изследва работния процес върху ролята, изграден от руския майстор на театъра и заложен в неговата система за актьорска игра. Системата есъздадена в началото на 20 век, но се превръща в изключително влиятелна методология, която и до днес се ползва от театрални академии и школи по цял свят и има хиляди последователи. Тя е основополагаща както за сценичния реализъм, така и за психологическия. Неслучайно в образа на Станиславки, представен от ярките театрални режисьори, които участват във филма, откриваме личност, дълбоко развълнувана от идеята за човешкото същество.

Съвременният театър се основава на теориите на Станиславски, които той представя и в книга – „Работа на актьора над себе си“. Те са значими както за режисьорите, повлияни от неговата система, така и за тези, които правят смелия опит да избягат от нея. Да четеш Станиславки, да слушаш за него и да го гледаш обаче се оказва полезно и за всеки един човек, който не е професионално обвързан с театъра. Причината е много проста – той проповядва страст към живота и учи човек как да тълкува емоциите и чувствата си.

„Станиславски. Страст за живот“ е филм, направен със съвременен рефлекс върху образа на Станиславски, както като личност с богата биография и особености, така и като значима театрална и културна фигура, смята Асен Терзиев, селекционер на платформата „Световен театър в София“, в рамките на която тази вечер, 21 юли, от 19 часа в Дома на киното ще бъде прожектиран документалният разказ на руската режисьорка Юлия Бобкова.

Чуйте повече в звуковия файл.




Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ

Милен Хальов с нова книга – предизвикателство за децата

"Комикс клас" е заглавието на новата книга на  Милен Хальов. Тя е много по-различна от предишните фентъзи романи "Кало змея" и "Общежитие за чудовище" и за първи път ще бъде представена от автора на 13-и септември на Алеята на книгата в София.  В книгата се разказва за живота и щуротиите в 4-ти Г клас. Добре дошли в 4 Г клас, където всеки се мисли..

публикувано на 11.09.25 в 14:07

Фестивалът за градска култура КвАРТал с десето юбилейно издание

За десети пореден път в София ще се проведе КвАРТал фестивал . От 12 до 14 септември в карето от улици, между бул. "Мария Луиза", бул. "Сливница", бул. "Дондуков" и ул. "Раковски" галерии, работилници, книжарници, заведения и културни институции излизат на улицата, за да популяризират дейностите си. Програмата предлага също архитектурни, фотографски и..

публикувано на 11.09.25 в 12:50

Пътешествие в света на траките и римляните край Павликени

На 13 септември в Античния керамичен център край Павликени ще се проведе седмото издание на античния фестивал "Древна балканска земя". Организатор на събитието е Историческият музей в град Павликени. Директорката на музея –  Елена Чанакчиварова-Христова споделя: "Оставаме верни на себе си, като акцентираме отново върху керамика, керамични..

публикувано на 11.09.25 в 11:46

Наградата за превод "Виктор Пасков" и видимостта на литературните преводачи

Наградата за литературен превод "Виктор Пасков", създадена от Мари Врина-Николов и Къща за литература и превод, в партньорство с Магистърска програма "Преводач-редактор" на Софийския университет, беше връчена за първи път на 10 септември. Церемонията по награждаването беше съчетана с дискусия, в която участваха преводачите на петте книги от краткия..

публикувано на 11.09.25 в 10:28
Денис Коробко

Денис Коробко е първият носител на наградата за превод "Виктор Пасков"

На 10 септември новоучредената награда за литературен превод "Виктор Пасков" беше връчена за първи път. Пет бяха заглавията, класирани в краткия списък на конкурса: "Макс и Мориц" от Вилхелм Буш, в превод от немски на Любомир Илиев; "Последен ход" от Мануел де Педроло, в превод от каталонски Нева Мичева; "Стълбата на Яков" от Людмила Улицка, в..

публикувано на 11.09.25 в 09:38