Размер на шрифта
Българско национално радио © 2024 Всички права са запазени

Георги Господинов: Честит празник! Честито чудо на езика!

Манол Пейков: Тъжно е, но трябва да го кажем – този успех е въпреки държавата, а не благодарение на нея

Снимка: Booker Prize

Георги Господинов стана първият българин, спечелил престижната литературна награда "Букър" за романа "Времеубежище". Той споделя отличието с Анджела Родел, която преведе книгата на английски. 

На церемония в Лондон снощи председателят на журито френската писателка Лейла Слимани казва:

"Това е задълбочена работа, която изследва много актуален въпрос. Какво се случва с нас, когато спомените ни изчезват? Георги Господинов успява чудесно да се справи както с индивидуалните, така и с колективните съдби. И именно този сложен баланс между интимното и универсалното ни убеди да присъдим тази награда и ни докосна."

В речта си при награждаването писателят каза: 

"Благодаря на моите читатели. Утре е най-важният български празник, моят любим национален празник – Денят на кирилицата 24 май, денят на писането и езика. Прекрасно е, когато буквите и езикът се празнуват. Така че ще кажа едно изречение на български – езика, на който романът беше написан: Честит празник! Честито чудо на езика!"

Издателят на "Времеубежище" Манол Пейков коментира наградата в "Артефир":

"Това е не само много важен момент за съвременната българска литература, но и за българската литература изобщо. Нито един от големите титани на българската литература, на чиито рамене стъпва Георги Господинов, не е получавал подобно международно признание. Това само по себе си не означава, че тази книга е по някакъв начин по-велика или по-важна от тях като творчество, а означава, че България е изминала важен път

Защото това да попаднеш в окуляра на световното внимание е не само функция от твоя собствен талант, а е функция и от това доколко си свързан със света и каква международна акустика има твоят глас. Това означава, че гласът на България се чува, защото гласът на Георги Господинов, ще ми се да мисля, е и гласът на България. 

Аз зная, че българските автори рядко имат самочувствието, светогледа, който да надхвърля границите на собствения им език, защото това наистина изисква размах на въображението, на мисленето – да се чувстваш като гражданин на света. Което не означава, че ти не си гражданин на България – точно обратното. В момента има едни странни разбирания за патриотизъм, наложени от определени политически среди, според които, за да бъдеш патриот, трябва да се самоизолираш от света. Моето разбиране е, че патриот е точно онзи, който успява да съчетае самочувствието на българин, "спокойствието да бъдеш българин" (по думите на Георги Господинов) със самочувствието да бъдеш част от човешката раса

Защото има граници на езика. И тук точно е голямото значение на Анджела Родел. Тя превърна България в свой втори дом – дойде тук заради българската музика, и прегърна не само държавата, но и езика, има дъщеря, която е наполовина българка. Тя казва – "За да пренесеш едно подобно произведение на чужда публика, трябва не само да владееш езика, трябва да владееш културните нюанси, трябва да си част от тъканта на един народ". Анджела е успяла да постигне именно това. Ние трябва да разглеждаме този успех като една спойка между големия авторов размах и ум и умението на преводача да го преведе на подходящ език, защото това са културни реалности, вселени на всеотнасяне, които понякога са абсолютно несъответни на чуждия читател."

Издателят Манол Пейков пожела за 24 май: "Най-сетне българската държава да обърне внимание на книгата и на езика полагащото им се внимание. Тъжно е, но трябва да го кажем – този успех е въпреки държавата, а не благодарение на нея". За да не бъде тази книга бяла лястовица, а да бъде наистина път и пъртина, по която да минат мнозина, държавата трябва да обърне полагащото се внимание на българската книга."

Чуйте повече от звуковите файлове.

Снимки – Booker Prize и ЕПА/БГНЕС

По публикацията работи: Росица Михова


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ
Момчил Карамитев

Вариации за цигулка и човечност

В епизод 546 "Трамвай по желание" поставя във фокус късометражната кинолента "Вариации за цигулка: 100 долара", представена в студиото от своя продуцент и режисьор Момчил Карамитев. 16-минутният филм заслужи световно признание с включването му сред стотици участници в късата листа на една от съпътстващите програми на фестивала в Кан. Как..

публикувано на 02.06.24 в 17:35

Изложба "Избори" в обновената Художествена галерия в Казанлък

Преди 123 години в Казанлък от Петър Топузов и Иван Енчев-Видю е поставено началото на колекцията, която е в основата на първата по рода си институция у нас. До днес във фондовете на галерията се пазят 5000 произведения. "Събирателството и историзирането на творбите са неотменно свързани с жеста на избора. Изборът, който науката описва като..

публикувано на 02.06.24 в 09:05

Книга на Албена Тодорова за отсъствието

"Откакто те няма" е новата книга на Албена Тодорова. Художник е Мила Янева-Табакова. Текст и илюстрации се допълват и създават единство и завършеност на творбата. Тя е част от библиотеката "Нов ред" с илюстровани книги за възрастни читатели. Особеното в нея е наличието на повече тишина между думите и изреченията. Тук отсъствието е главен герой...

публикувано на 01.06.24 в 09:50

Светът ще е "по-така"

В редакция "Хумор и сатира" работим все хора с идеи как този свят да стане поне малко "по-така". Тази неделя (2 юни) след новините в 18 светът ще се промени в следната посока: • Увод с песни от фестивала на хумористичната и сатиричната песен "Златният кос", изпети от актьорите Асен Кисимов, Йорданка Стефанова, Николай Калчев и Васил Попов. •..

публикувано на 31.05.24 в 19:35
Васил Банов, Емил Янев и Минчо Събев (отляво надясно)

Златна карловска карета

В епизод 545 "Трамвай по желание" потапя своята публика в атмосферата и традициите на емоционалния и високо съдържателен карловски театър. Късната есен на 1869 година. Членовете на Ученолюбивата дружина в  будното възрожденско Карлово изнасят първото театрално представление в града. Както си му е редът за епохата, това е пиесата "Михал..

публикувано на 31.05.24 в 17:35